LG DLGX5102V Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Asciugatrici elettriche LG DLGX5102V. LG DLGX5102V Owner’s Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 84
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
OWNER’S MANUAL
DRYER
DLEX5101W
DLEX5101V
DLGX5102W
DLGX5102V
Please read this manual carefully before operating
your dryer and retain it for future reference.
P/No. MFL62512847
www.lg.com
~
ENGLISH
ESPANOL
~
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Sommario

Pagina 1 - OWNER’S MANUAL

OWNER’S MANUALDRYERDLEX5101W DLEX5101VDLGX5102WDLGX5102VPlease read this manual carefully before operatingyour dryer and retain it for future referenc

Pagina 2 - THANK YOU!

CLEARANCESIMPORTANT: Follow the operating and care instructions in this manual and your dryer will provide many years of reliable service.It is impor

Pagina 3 - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

ENGLISH11Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise to lower it. Raise or lower the lev

Pagina 4 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS

12REVERSING THE DOOROpen the door and remove the two plastic hole caps on the catch side by gently prying up with a flat blade screwdriver. Save thes

Pagina 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS

ENGLISH13CHANGING THE DRYER VENT LOCATIONYour new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configured to vent to the bottom or side (righ

Pagina 6

VENTING THE DRYERwWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, includ

Pagina 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

ENGLISHCorrect VentingIncorrect VentingRouting and Connecting DuctworkFollow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint build

Pagina 8 - SPECIAL FEATURES

Electrical Requirements for Gas Models Only• Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Failure to

Pagina 9 - KEY PARTS AND COMPONENTS

ENGLISH•Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so can result in fire,

Pagina 10 - Requirements

18Electrical Requirements for Electric Models Only•This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-groundi

Pagina 11 - CLEARANCES (cont.)

ENGLISH19Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. Install a UL-listed strain relief into the power cord through-hole;

Pagina 12 - REVERSING THE DOOR

Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple opera

Pagina 13

CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 5 inches (12.7 cm) of the outer covering from the wire. Remove 5 inches of insulation from the ground wire. C

Pagina 14 - VENTING THE DRYER

ENGLISH1UL-Listed Strain ReliefUL-Listed 3-Wire Power CordTerminal Block21Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer. In

Pagina 15 - VENTING THE DRYER (cont.)

22CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.)Remove 31⁄2 inches (8.9 cm) of the outer covering from the wire. Strip 1 inch (2.5 cm) insulation from each wire.

Pagina 16 - CONNECTING GAS DRYERS

ENGLISHTesting Dryer HeatingGASMODELSClose the dryer door, press the ON/OFF switch to turn the dryer on, and start the dryer on a heat setting. When

Pagina 17 - CONNECTING GAS DRYERS (cont.)

Your dryer features FlowSenseTM , an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductw

Pagina 18 - CONNECTING ELECTRIC DRYERS

ENGLISHCONTROL PANEL FEATURESFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for mo

Pagina 19 - USA ONLY

OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTERIf the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.

Pagina 20

ENGLISHCYCLE GUIDESensor Dry CyclesSensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in

Pagina 21

SORTING LOADSFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Grouping Similar ItemsF

Pagina 22

ENGLISHTHE DISPLAYThe display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on,

Pagina 23 - Checking Levelness

ENGLISHREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour Safety and the safety of others is very important.We have provided many important safety messages in this

Pagina 24 - DUCT CONDITION TEST

CYCLE SETTING BUTTONSSENSORDRYcycleshavepresetsettingsthatareselectedautomatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also

Pagina 25 - CONTROL PANEL FEATURES

ENGLISHMake sure it is seated evenly on the edge of the inner door rim and resting flat on the inside of the dryer.NOTE: Be sure to remove the drying

Pagina 26 - OPERATING THE DRYER

STEAM FUNCTIONSUsing the Steam Options:This option injects steam late in the drying cycle to reduce the static electricity caused by dry fabrics rubbi

Pagina 27 - CYCLE GUIDE

ENGLISHSTEAM FUNCTIONS (cont.)13To Fill the Steam FeederOpen the lid.2Lift out the steam feeder.Fill the steam feeder to MAX with water.4Place the ste

Pagina 28 - LOADING THE DRYER

STEAM CYCLE GUIDE+REDUCESTATICSTEAMDEFAULT TIME39 minutesTEMP.CONTROLDRYLEVELFABRICSTATEFABRIC TYPEMAXIMUMAMOUNT+EASYIRON10 minutesOnly reduce static1

Pagina 29 - THE DISPLAY

ENGLISHCleaning the ExteriorProper care of your dryer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild, nonab

Pagina 30 - TIME DRY

Problem Possible Causes SolutionsDryer does not heat• Housefuseisblown,circuitbreaker has tripped, or power outage has occurred. • Gassupply

Pagina 31 - CUSTOM PROGRAM

ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsDrying time is not consistent• Heatsettings,loadsize,ordampness of clo

Pagina 32 - STEAM FUNCTIONS

BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)FLOWSENSEindicator light is on during the drying cycle• Ductworkistoolongorhastoo many turns/restrictions.•

Pagina 33 - To Fill the Steam Feeder

ENGLISHDescription STEAM DRYERElectrical Requirements* Gas dryer : 120 V~ 60 Hz 400 W Electric dryer : 120/240 V~ 60 Hz 26 A Gas Requirements*

Pagina 34 - STEAM FUNCTIONS (cont.)

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, e

Pagina 36 - BEFORE CALLING FOR SERVICE

DLEX5101W DLEX5101VDLGX5102WDLGX5102Vwww.lg.comESPANOL~MANUAL DE PROPIETARIOSECADORALea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guá

Pagina 37

Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG. Su nueva Secadora LG combina la tecnología de sensor de secado más avanzada con un funci

Pagina 38

ESPANOL~Su seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de segurida

Pagina 39

LEY EJECUTIVA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POTABLE Y LOS TÓXICOS DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT)Esta ley requ

Pagina 40

ESPANOL~LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USARINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de av

Pagina 41 - SECADORA

Conducto de escape/Tubería:•conducto de ventilación al exterior. Si no se siguen estas instrucciones se podrá prod

Pagina 42 - ¡GRACIAS!

ESPANOL~GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES•la tercera pata (puesta a tierra) del cable eléctrico. Para evitar herid

Pagina 43 - QUÉ HACER SI HUELE GAS:

EINDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO SENSOR DE FLUJOEl sistema de sensor de bloqueo de conducto Sensor de flujo detecta y lo alerta

Pagina 44 - TOXIC ENFORCEMENT ACT)

ESPANOL~ABPATAS NIVELADORASCuatro patas niveladoras (dos en la parte frontal y dos en la trasera) ajustables para mejorar la estabilidad de la secador

Pagina 45

ENGLISHGROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric sho

Pagina 46

ESPACIOS DE INSTALACIÓNIMPORTANTES: Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca u

Pagina 47 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPANOL~Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del reloj para levantar la secador

Pagina 48 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

INVERSIÓN DE LA PUERTA Abra la puerta y retire las dos cubiertas de plástico que cubren el agujero en la zona de sujeción; para ello, presione con cui

Pagina 49 - PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE

ESPANOL~CÓMO CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORAApriete las lengüetas en el dispositivo de expulsión y retírelo cuidadosa

Pagina 50 - 24 pulgadas²

CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA• Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir

Pagina 51 - 

ESPANOL~Ventilación de escape correctaVentilación de escape incorrectaDireccionamiento y conexión del sistema de conducto de escapeSiga las pautas i

Pagina 52 - INVERSIÓN DE LA PUERTA

16CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente• la tercera pata (puesta

Pagina 53 - ADVERTENCIA

ESPANOL~Conexión de gas 3/8" (0,95 cm) NPTVálvula de corte de suministro de gasConexión del suministro de gasAsegúrese de que el suministro de ga

Pagina 54

18Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos• Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad

Pagina 55 - Sistema de conducto

ESPANOL~19Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora. Instale un protector de tensión lista

Pagina 56 - CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mini

Pagina 57 - Conexión eléctrica

Tornillo de conexión a tierraNeutro (blanco)Caliente (negro)Caliente (rojo)Despegue 5 pulg (12,7 cm) de la cubierta del cable del final. Descubra 5 pu

Pagina 58

ESPANOL~Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora. Instale un protector de tensión listado

Pagina 59 - SÓLO EE.UU

Despegue 31⁄2 pulgadas (8,9 cm) de la cubierta del cable del final. Despegue 1 pulgada (2,5 cm) del aislamiento decada alambre. Haga los finales de l

Pagina 60

ESPANOL~Comprobación del calentamiento de la secadoraCierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la sec

Pagina 61

La secadora incluye Sensor de flujo, un sistema de sensor innovador que detecta en forma automática bloqueos y restricciones en la tubería de su secad

Pagina 62

ESPANOL~CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE MARCHA/APAGADO Apriete el botón para encender la secadora. Apriete nuevamente para apagar la seca

Pagina 63 - Revisión del nivelado

FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORALIMPIAR EL FILTRO DE PELUSASSi aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de l

Pagina 64

ESPANOL~GUÍA DE CICLOSLa guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo.Para proteger sus

Pagina 65

CLASIFICACIÓN DE CARGASEtiquetas de mantenimiento de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de mantenimiento de las telas para

Pagina 66 - FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA

ESPANOL~LA PANTALLAERECORDATORIO DE REVISIÓN DE FILTROLa pantalla mostrará VERIFICAR FILTRO cuando se ha encendido la secadora como un recordatorio pa

Pagina 67 - Ciclos de SECADO MANUAL

ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY•Do not, under any circumstances, cut or remove the ground prong from the power cord. To prevent

Pagina 68 - SA ANTES DE CADA USO

BOTONES DE AJUSTE DE CICLOSautomaticamente. 

Pagina 69 - LA PANTALLA

ESPANOL~Asegúrese de que esté asentada uniformemente sobre el borde interior de la puerta y descanse horizontalmente sobre el interior de la secadora.

Pagina 70 - CONTROL TEMP

FUNCIONES DE VAPORLa nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prenda

Pagina 71 - PROGRAMA FAVORITO

ESPANOL~Cómo usar las opciónes de vapórLa opcion REDUCIR ESTÁTICA nyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica prod

Pagina 72 - FUNCIONES DE VAPOR

FUNCIONES DE VAPOR (cont.)1234Para llenar el alimentador de vapor Abra la tapa. Extraiga el alimentador de vapor. Llene el alimentadorr con agua hast

Pagina 73 - FUNCIONES DE VAPOR (cont.)

ESPANOL~FUNCIONES DE VAPOR (cont.)* Camisa: mezcla de 70% algodón/30% poliéster. Evite las prendas especialmente delicadas. •Cuandosetapanelfilt

Pagina 74

Limpieza del exteriorEl mantenimiento adecuado de su secadora podría prolongar su vida útil. El exterior de la unidad puede limpiarse con agua tibia y

Pagina 75 - GUÍA DE CICLO DE VAPOR

ESPANOL~Problema Causas posibles SolucionesLa secadora no calienta• Elfusibledelhogarestáquemado, el cortacircuitos se ha accionado, o ha ocurri

Pagina 76 - LIMPIEZA REGULAR

ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesEl tiempo de secado no es constante• Losajustesdecalor,el tamaño de l

Pagina 77

ESPANOL~Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)La luz de Aesta encendida durante el ciclo de secado.•Er

Pagina 78

SPECIAL FEATURESAEASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings at the

Pagina 79

Problema Causas posibles SolucionesANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)durante el ciclo de vapor. • Estoesnormal.• Esdifícilv

Pagina 80

ESPANOL~Descripción SECADORA A VAPOR Requisitos eléctricos* Secadoras a gas : 120 V~ 60 Hz 400 W Secadoras eléctricas : 120/240 V~ 60 Hz 26 A

Pagina 82

ESPANOL~43

Pagina 84

ENGLISHABLEVELING FEETFour leveling feet (two in the front, and two in the back) adjust to improve dryer stability on uneven floors.FRONT-MOUNT LINT F

Commenti su questo manuale

Nessun commento