Lg 32PG6000 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Lg 32PG6000. LG 32PG6000 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 126
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE
TÉLÉVISEUR LCD
3322LLGG6600
****
3377LLGG6600
****
4422LLGG6600
****
4422LLGG6611
****
4477LLGG6600
****
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR
PLASMA
3322PPGG6600
****
4422PPGG6600
****
5500PPGG6600
****
5500PPGG7700
****
6600PPGG7700
****
5500PPGG4400******
Téléviseur plasma
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive-
ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous
demandez une intervention de maintenance.
FRANÇAIS
Téléviseur LCD
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 125 126

Sommario

Pagina 1 - Téléviseur LCD

MANUEL DE L'UTILISATEURMODÈLES DETÉLÉVISEUR LCD3322LLGG6600****3377LLGG6600****4422LLGG6600****4422LLGG6611****4477LLGG6600****MODÈLES DE TÉLÉVIS

Pagina 2

PRÉPARATION8PRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLE134Couchez avec précaution l’écran de télévision surune surface rembourrée pour éviter d’abimerl’écra

Pagina 3 - ACCESSOIRES

98RÉGLAGE DE L'HEURECONFIGURATION DU FUSEAU HORAIRERÉGLAGE DE L'HEUREVous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le téléviseur avan

Pagina 4 - TABLE DES MATIÈRES

99CONTRÔLE PARENTALDÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VER-ROUILLAGECONTRÔLE PARENTALEntrez le mot de passe ; appuyez sur ‘0', ‘0', ‘0&

Pagina 5

YLE TV11Changer de chaîneChanger de pagePTV DTV Radio1 YLE TV1 2 YLE TV24 TV4 Stockholm5 YLE FST6 CNN 8 YLE249 YLE Teema 14 TV4 Film24 TV4 Fakta 50 TV

Pagina 6

OKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage de ChaîneLimitation d’âgeVERROUOKDéplacerSystème de verrou : ArrêtDéfin. m.d.passeBlocage d

Pagina 7

OKDéplacerLangue menu : AnglaisLangue audio : AnglaisLangue des sous-titres :: AnglaisMalentendant(): ArrêtPays : UKLabels des sourcesSIMPLINK : March

Pagina 8

103TÉLÉTEXTECCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaannss ttoouuss lleess ppaayyss..TÉLÉTEXTETEXTE TOP

Pagina 9

104TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEFONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESAAIINNFFOORRMMAATTIIOONNSS CCAACCHHÉÉEESSSélectionner ce menu pour afficher les informations cachée

Pagina 10 - PRÉPARATION

105TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUETÉLÉTEXTE NUMÉRIQUEAppuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P pour sélectionner un service numérique qui diffuse le tél

Pagina 11 - REMARQUE

106ANNEXE ANNEXE DÉPANNAGELLee ttéélléévviisseeuurr nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..LLaa ttééllééccoommmmaannddee nnee

Pagina 12

107ANNEXE Appuyez sur la touche ++ ou--. Le son est-il activé ? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit p

Pagina 13 - SOCLE PIVOTANT

PRÉPARATION9VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVECPRÉCAUTION POUR ÉVITER QU'IL NE TOMBE.2 1APour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez v

Pagina 14

ANNEXE 108ANNEXE ENTRETIENVous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre

Pagina 15 - MODÈLES DE TV LCD

109SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREILANNEXE Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans

Pagina 16

110ANNEXE ANNEXE Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.1044,4 x 735,

Pagina 17 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

111ANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDELa télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Ellepe

Pagina 18 - HHDDMMII11

112ANNEXE ANNEXE Marque Codes Marque Codes Marque CodesDécodeur haute définitionALPHASTAR DSR 123AMPLICA 050BIRDVIEW 051 126 129CHANNEL MASTER 013 014

Pagina 19

113ANNEXE CODES INFRAROUGE Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiit

Pagina 20

114ANNEXE ANNEXE CCooddee ((HHééxxaa))Fonction RemarquePOWER INPUTTV/RADIOQ.MENUMENUGUIDEGauche ( )Droit ( )Haut ( )Bas ( )OK( )RETURNINFO iAV MOD

Pagina 21

115ANNEXE INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CRaccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à

Pagina 22 - Raccordement avec un câble RF

116ANNEXE ANNEXE Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification du téléviseur.Consultez "Mappage réel des données" G

Pagina 23

ANNEXE 11701 . Marche k a 00 ~ 0102. Format de l’imagek c Voir page 11803. Écran vide k d 00 ~ 0104. Volume muet k e 00 ~ 0105. Contrôle d

Pagina 24 - INSERTION DU MODULE CI

PRÉPARATION10PRÉPARATIONSUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLESRaccordez les câbles.Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la

Pagina 25 - ATTENTION

ANNEXE 118ANNEXE 0022.. FFoorrmmaatt ddee ll''iimmaaggee ((ccoommmmaannddee :: kk cc)) ((TTaaiillllee ddee ll''iimmaagge

Pagina 26 - CCaammééssccooppee

ANNEXE 1191166.. MMéétthhooddee IISSMM ((ttéélléévviisseeuurr ppllaassmmaa uunniiqquueemmeenntt))((ccoommmmaannddee :: jj pp))G Pour contrôler

Pagina 27

ANNEXE 120ANNEXE 2200.. SSyynnttoonniissaattiioonn ((ccoommmmaannddee :: mm aa))G Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre physiquesuiv

Pagina 28 - DVI-PC OUTPUT

ANNEXE 1212244..SSéélleeccttiioonn ddee ll’’eennttrrééee ((ccoommmmaannddee :: xx bb))((ssoouurrccee dd''iimmaaggee pprriinncciippaa

Pagina 29 - Modèles de téléviseur LCD

122ANNEXE ANNEXE Informations sur les logiciels en code source ouvertLes exécutables GPL et les bibliothèques LGPL/MPL utilisés dans ce produit sont s

Pagina 32

11PRÉPARATIONSOCLE PIVOTANTAprès avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivotermanuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite

Pagina 33

PRVOLOKMENUINPUT10 c m10 cm 10 cm10 c m12PRÉPARATIONPRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLEAfin de permettre une aération suffisante, l'espace minim

Pagina 34

13PRÉPARATIONMONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALEAfin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté e

Pagina 35 - (Retour aux réglages d’usine)

AV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INPRÉPARATIONAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNA INAV 1 AV 2ANTENNAANTENNA IN

Pagina 36

15CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ne jamais brancher le cordon d'aliment

Pagina 37 - Insertion des piles

16CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement d'un décodeur avec un câble HDMI1Raccordement avec un c

Pagina 38 - RÉGLAGE DU VOLUME

17CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN LECTEUR DVDRaccordement avec un câble composantes12Raccordez les sorties vidéo (Y, P

Pagina 40

18CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEO1Raccordement avec un câble S-Vidéo (téléviseur p

Pagina 41 - MÉMORISATION DES CHAÎNES

19CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERaccordement avec un câble HDMIRaccordez la sortie HDMI du lecteur DVD à l'entréeHHDDMMII//DDVV

Pagina 42 - RECHERCHE MANUELLE

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et leté

Pagina 43 - (EN MODE ANALOGIQUE)

21CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE(R) AUDIO (L)AUDIO/VIDEORaccordement avec une prise Péritel1Raccordez la prise Péritel du magnétoscope

Pagina 44

22CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNELRS-VIDEOVIDEOOUTPUTSWITCHANT INANT OUTRaccordement avec un câble S-Vidéo

Pagina 45 - EDITION DES CHAÎNES

GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner deslésions oculaires !ATTEN

Pagina 46 - EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO

24CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉOL RVIDEOCCaammééssccoopp

Pagina 47 - EN MODE TV

25CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB (À L'EXCEPTION DU 50PG40**)Raccordez le périphérique USB aux prises

Pagina 48

CONFIGURATION D'UN PCCe téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquementaux paramètres du

Pagina 49

27CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERésolution d’affichage prise en chargeMode RVB-PC, HDMI/DVI-PC70,0859,9460,3160,0059,8759,859,93760,0259,979

Pagina 50

1ACCESSOIRESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Pagina 51 - Select the item

28CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEREMARQUE!GPour bénéficier d'un son et d'une image optimisés,rac

Pagina 52 - Mini glossaire

1MENU29CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCRestaure les réglages Position, Taille et Phase aux param

Pagina 53 - LISTE DES ENTRÉES

30CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNESi l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement aut

Pagina 54

31CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEPour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC.Cette

Pagina 55 - MENU SIMPLINK

32CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNECONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNEAjuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'i

Pagina 56

33CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNERéinitialisation (Retour aux réglages d’usine)Cette fonction est disponible dans le mode en cours pour initi

Pagina 57 - • Si vous réglez le

34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsque vous uti

Pagina 58 - Retrait du périphérique USB

35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESVOLUME +/-MARKFAVMUTEProgrammePAGEUP/DOWNTouchesnumériques 0 à 9LISTQ.VIEWPermet de régler le volume.S

Pagina 59 - LISTE DES PHOTOS

36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEURVous devez tout d’abord r

Pagina 60 - RREETTUURRNN

• FFoorrmmaatt ddee ll''iimmaaggee :: permet de sélectionner leformat d'image de votre choix.Pour définir les paramètres du zoom, s

Pagina 61 - LISTE PHOTO

TABLE DES MATIÈRES2TABLE DES MATIÈRESAACCCCEESSSSOOIIRREESS... 1PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT

Pagina 62 - BGM Effacer Option Fermer

38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est possible

Pagina 63 - LISTE DE MUSIQUE

39UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMÉMORISATION DES CHAÎNESUtilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes le

Pagina 64

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESRECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE)La recherche manue

Pagina 65

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESRECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE)La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement le

Pagina 66 - Sélection d'un programme

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESEn règle générale, le réglage de précision ne s'avè

Pagina 67

43UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESEDITION DES CHAÎNESSi un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélection

Pagina 68

44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESA Sauter un numéro de chaîneSélectionner un numéro de ch

Pagina 69 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées.Vous pouvez également déplacer certains canaux et utiliser d'autres n

Pagina 70

PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE)Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche".Lorsque le signal est fort, sé

Pagina 71

MISE À JOUR LOGICIELLEUne mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestrenumériq

Pagina 72

TABLE DES MATIÈRES3VOYANT LUMINEUX ...80MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCEÀ L'ÉCRAN) ...

Pagina 73

DIAGNOSTICS48UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESCette fonction vous permet d'afficher le

Pagina 74

49UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESINFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COM-MUNE))Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cr

Pagina 75

SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES50UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESVous pouvez vérifier le

Pagina 76

51UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLISTE DES ENTRÉESLes entrées HDMI et AV1/2 (Péritel) peuvent être reconnues par une broche de détectio

Pagina 77

52UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESOKDéplacerLangue menu : AnglaisLangue audio : AnglaisLan

Pagina 78

53UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLLeeccttuurree dduu ddiissqquueeCommandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touc

Pagina 79

54UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESLIBELLÉ DES ENTRÉESSélectionne un libellé pour chaque so

Pagina 80

55UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNESMODE AVVous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des apparei

Pagina 81

56POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPrécautions lors de l'utilisation d'un périphérique USBGGSeuls les périp

Pagina 82

57POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBComposantes de l’écranL'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur.Les images s

Pagina 83

PRÉPARATION4PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.Modèles de téléviseur plasm

Pagina 84

58POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBSélection de photos et menu contextuelDispos USBPage 2/3Pas de sélectionLISTE PHOT

Pagina 85

59POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBRégler le menu sur un affichage en plein écranVous pouvez modifier le réglage pour afficher les photos stockées sur

Pagina 86

60POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USBPOUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB1/17DiaporamaBGM Effacer Option FermerGGDDiiaappoorraammaa: si aucune image n&apos

Pagina 87

LISTE DE MUSIQUELes fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur.Il est possible que la lecture de ces fic

Pagina 88

Dispos USBPage 2/3Pas de sélectionLISTE MUSIQUEDos. ParentEsp. libre 150MBNavigation Option Changer de pageSélectionnerSortie1:340, 120KBDos. Parent43

Pagina 89

63POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certaintemps lors de la lecture, la boîte d'informations

Pagina 90

64EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE)(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Ce système

Pagina 91

65EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Signification des touches en mode Guide sur 8 joursSignification des touches en

Pagina 92

66EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE)(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Significati

Pagina 93

• 1166::99La sélection de ce format d’image vous permetde visionner une image horizontalement, en pro-portion linéaire, pour occuper complètementl’écr

Pagina 94 - NNIICCAAMM SSTTEERREEOO

P5PRÉPARATIONModèles de téléviseur LCDPOKMENUINPUTPPROGRAMMEVOLUMEOKMENUENTRÉECapteur intelligentAjuste l'image en fonction de l'é-clairage

Pagina 95

68RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE•• 1144::99Cette option vous permet de visionner uneimage au format 14/9 ou un programme TV aumode

Pagina 96

RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Préréglages d’image : Standard• Rétro-éclairage80 • Contraste 90• Luminosité 50• Netteté

Pagina 97

RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle

Pagina 98

RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGEMode image - Option UtilisateurOKDéplacerFormat de l’image : 16:9Préréglages d’image : Standa

Pagina 99

RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle

Pagina 100 - RÉGLAGE DE L'HEURE

OKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle avancéOKDéplacer• Contra

Pagina 101 - CONTRÔLE PARENTAL

RÉGLAGES DE L'IMAGEOKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôle

Pagina 102

RÉGLAGES DE L'IMAGE75OKDéplacer• Contraste 90• Luminosité 50• Netteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• Réglage usineEcranIMAGE• Contrôl

Pagina 103 - Déplacer

76RÉGLAGES DE L'IMAGECONTRÔLE AVANCÉ : TRUMOTION(42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT)RÉGLAGES DE L'IMAGEPermet d'obtenir une image optima

Pagina 104

RÉGLAGES DE L'IMAGE77TRUMOTION DEMO(42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT)Utilisez cette option pour voir la différence entre TruMotion Demo. activé

Pagina 105 - TÉLÉTEXTE

PRÉPARATION6PRÉPARATIONPRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈREPrise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). Latension es

Pagina 106

RÉGLAGES DE L'IMAGE78RÉGLAGES DE L'IMAGEPROTECTION DES YEUX (TÉLÉVISEUR LCD UNIQUEMENT)Cette option vous permet de régler la luminosité lors

Pagina 107 - TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE

RÉGLAGES DE L'IMAGE79RÉINITIALISATION DE L'IMAGELes paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.

Pagina 108 - DÉPANNAGE

RÉGLAGES DE L'IMAGEVOYANT LUMINEUX (TÉLÉVISEUR LCD UNIQUEMENT)Cette option vous permet de régler la luminosité du voyant et la puissance sonore l

Pagina 109

RÉGLAGES DE L'IMAGE4MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN)(TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT)L’affichage prolongée de l’image figée d’

Pagina 110 - ENTRETIEN

RÉGLAGES DE L'IMAGEMODE IMAGE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT)82RÉGLAGES DE L'IMAGECette fonction permet de réduire la

Pagina 111 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

83RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUENIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)Le mode Volume auto. permet de maintenir

Pagina 112

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE84RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SONVous pouvez sélectionner les réglages de son de v

Pagina 113

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•

Pagina 114 - Décodeur haute définition

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•

Pagina 115 - CODES INFRAROUGE

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacerVolume auto. : ArrêtVoix nette : MarcheBalance 0Préréglages du son : Standard• SRS TruSurround XT: Marche•

Pagina 116 - Fonction Remarque

7PRÉPARATIONModèles de téléviseur LCDPrise du cordon d’alimentationCe téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). Latension est indiquée sur la

Pagina 117 - Configurations RS-232C

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE88RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURSVous pouvez régler le statut des haut-par

Pagina 118

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacer• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• Réglages usineSortie audio num. : PCMHaut-parleurs TV : March

Pagina 119 - Paramètres de communication

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE90RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEOKDéplacer• 220Hz 0• 470Hz 0• 1KHz 0• 2.2KHz 0• 4.7KHz 0• 12KHz 0• Réglages usineSorti

Pagina 120

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE91I/IIAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi la réception du signal stéréo est faible, vous pouvez passer en mo

Pagina 121

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE92RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERéception NICAM (en mode analogique uniquement)Lorsque vous recevez un son NICAM mono,

Pagina 122

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE93SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRANLe menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran d

Pagina 123

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE94RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUECette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les don

Pagina 124

95HORLOGERÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREL’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous

Pagina 125

96RÉGLAGE DE L'HEUREACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEURRÉGLAGE DE L'HEURELe minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur

Pagina 126

97RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUERÉGLAGE DE L'HEURESi cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’é

Modelli collegati 42PG6000 | 50PG4000 |

Commenti su questo manuale

Nessun commento