No olvide leer la sección Precauciones de seguridadantes de utilizar el producto.Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como refe
9Nombres y funciones de las partesVista posteriorConector de alimentación: conecte el cable de alimentaciónPuerto analógico del mando a distanciaPuert
10En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados.A continuación, conecte el cable de entrada de señal
11ON/OFFAUTO/SETSOURCE• Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.Conecte los cables de señal (HDMI-DVI) a cada ordenador.Pulse el botón INPUT del m
12RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTConexión de dispositivos externosUtilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB
13L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOConexión de dispositivos externosAl realizar la conexión con un cable BNC.• Seleccione AV.Al realizar la conexión con
14VIDEOYP BP RL-AUDIO-RCOMPONENT IN12BA• Seleccione COMPONENT 1.• Seleccione COMPONENT 2.Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la sig
15RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)Conexión de dispositivos externosC
16L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOAl ajustar la señal de entrada de la pantalla principal como 'AV (CVBS)', puede transmitir la señal que est
17OUTINRGB OUTAVOUT12S-VIDEOOUTINYP BP RRGB OUTAVOUTSERVICE)12S-VIDEO1.2.Sostenga el sujetacables con las dos manos y tirehacia abajo.* Cuando desee q
18Cómo unir el montaje del producto a la pared para evitar que se vueque• Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.• Utilice un
1Precauciones de seguridadLea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.Si hace caso omiso a los mensajes de precaució
19Selección y ajuste de la pantallaNombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla• Pulse este botón para encender la unidad. Vuelva a pulsa
20• Unidad que recibe la señal desde el mando a distancia.Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla[Para señal PC analógica]Botón AUTO
21Selección y ajuste de la pantallaMenú OSDNotaOSD (menú de visualización en pantalla)La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pan
22Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)• Utilice el mando a distancia para ajustar la pantalla OSD.Cómo ajustar la pantalla
23Selección y ajuste de la pantallaRojo/Verde/AzulDefina sus propios niveles decolor.Ajuste del color de la pantallaContraste : ajusta la diferencia e
24Selección y ajuste de la pantallaAjuste del color de la pantallaPSM AutomáticoManualXD ContrasteXD ColorXD NRMPEG NRCSMAvanzadoReajusteConexConexDes
25La mejor calidad de sonidodisponible se seleccionaráautomáticamente según el tipo devídeo que esté viendo en esemomento.SSMAjuste de la función de a
26RelojA tiempo /Off tiempoAutodesconex Ajuste de la función de hora RelojOff tiempoA tiempoAuto desconexIMAGENSONIDOHORAESPECIALPANTALLA• En caso de
27Selección y ajuste de la pantallaSelección de las opcionesIdioma(Language)Para seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles
28Tile modeen mosaico. Seleccione la alineación en mosaico y defina el ID del producto actualpara definir la ubicación.* Sólo después de pulsar el bot
22Precauciones de seguridadPrecauciones relacionadas con la corriente eléctricaAsegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.- Pod
29ID 1ID 2filacolumna- Modo mosaico (producto 1 ~ 2) : f(2) x c(1)Selección y ajuste de la pantallacolumnafila- Modo mosaico (producto 1 ~ 9) : f(3) x
30Utilice esta función para ajustar el estado de la lámpara del logotipo situada en elpanel frontal en Descono en Conex. Si lo ajusta en Descon, la l
31Selección y ajuste de la pantallaAjuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantallaEste botón se utiliza para el ajuste automático de la posición
32ARCPara seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.Ajuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantallacuando la señal AV recibe una señal d
33• Compruebe si el cable de alimentación está bienconectado a la toma.• Compruebe que el interruptor de encendido está activado.• Vuelva a ajustar
34Solución de problemas● Es correcta la posición de la pantalla?● Aparecen líneas finas en el fondo de lapantalla?● Aparece ruido horizontal o los car
35• Ajuste el número de colores en más de 24 bits(color verdadero)En Windows, seleccione Panel de control –Pantalla – Configuración – Calidad del colo
36NOTALa información incluida en este documento puede cambiar sin previo aviso.42 pulgadas (106,73 cm) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de pelíc
37Resolución máxima RGB : 1600 X 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz– Tal vez no sea compati-ble, según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.Resolu
38Modo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(Khz.)Frecuencia vertical(Hz)Modo PC – Modo de presintonizaciónModo de presintonizaciónFrecuenciahorizon
3Precauciones de seguridadPrecauciónPrecauciones durante la utilización del productoAdvertenciaNo coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del p
39EspecificacionesDispositivo de bloqueoUtilice este cable de bloqueo (Es precisoadquirirla por separado si es necesario) paraevitar robos.Montaje en
E1RS-232CControl de varios productos Conexión del cableConecte el cable RS-232C tal como se muestra en la imagen.* El protocolo RS-232C se utiliza par
RS-232CE2Control de varios productos Lista de referencia de comandosCOMMAND1 COMMAND2DATA(Hexa)01. Power(Encendido)k a 00H - 01H02. Input Select(Sel
Confirmación correcta[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* El producto transmite un ACK (confirmación) basado en este formato al recibirdatos normale
Protocolo de transmisión y recepción01. Power (Encendido) (Comando: a)Para controlar el encendido y apagado de la unidad.Transmisión[k][a][ ][Set ID][
03. Aspect Ratio (Relación de aspecto) (Comando: c) (Formato de imagen principal)Para ajustar el formato de la pantalla.También puede ajustar el forma
05. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e)Para controlar la activación y desactivación del silencio de volumen.Transmisión[k][e][ ][Set ID][
E7RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción07. Contrast (Contraste) (Comando: g)Para ajustar el contraste de la pantalla
RS-232CE8Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción09. Color (Comando: i) (sólo Video)Para ajustar el color de la pantalla.Tambi
E9RS-232CControl de varios productos 11. Sharpness (Definición) (Comando: k) (sólo Video)Para ajustar la definición de la pantalla.También puede ajust
4Utilización del mando a distancia• Botón de encendido y apagado• Botón AV• Botón de selección de entrada(Consulte la página siguiente)• Botón SLEEPAl
RS-232CE10Control de varios productos Protocolo de transmisión y recepción14. Balance (Balance) (Comando: t)Para ajustar el balance de la sonido.Trans
E11RS-232CControl de varios productos Protocolo de transmisión y recepción16. Abnomal state (Estado anormal) (Comando: z)se utiliza para detectar el e
RS-232CE12Control de varios productos 18. Auto Configure (Config. automático) (Comando: j u)Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibr
E13RS-232CControl de varios productos 20. Tile Mode (Modo mosaico) (Comando: d d)La misma función que Tile Mode (Modo mosaico) en el menú Special (Esp
RS-232CE14Control de varios productos 21. Tile H Size (Tamaño H en mosaico) (Comando: d g)Ajusta el tamaño horizontal. Transmisión[d][g][][Set ID][][D
E15RS-232CControl de varios productos 23. Tile ID Set (Definir ID en mosaico) (Comando: d i)Asigna un ID de mosaico a la función mosaico.Transmisión[d
RS-232CE16Control de varios productos 25. Temperature value Return (Valor de temperatura) (Comando: d n)Lee el valor de temperatura interna.Transmisió
E17RS-232CCódigos IRCómo conectarCódigo IR del mando a distanciaConecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto.For
RS-232CE18Códigos IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD4D5D7C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )POWER ON/OFFPOWER ONPOWER OFFMUTEAVINP
5Si pulsa este botón una vez,aparecerá la siguienteventana de señales deentrada. Seleccione el tipo deseñal que desea utilizar conlos botones
6Utilización del mando a distanciaNombre de los botones del mando a distancia (Tipo B)1 2 34 5 67 809*• Botón AV• Botón SLEEPAl recibir señales de AV/
7Utilización del mando a distancia1 2 34 5 67 809*Si pulsa este botón una vez,aparecerá la siguienteventana de señales deentrada. Seleccione el tipo d
8Conexión de los altavocesUna vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y comose indica en el dibujo, conecte el cable d
Commenti su questo manuale