Lg UV18 NBC Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Hardware del computer Lg UV18 NBC. LG UV18 NBC User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - AIR CONDITIONER

OWNER’S MANUALAIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL67620602www.lg.c

Pagina 2 - TABLE OF CONTENTS

10 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerSoft dryOperationAutoAutoOperating InstructionsAuto Operation (Cooling type)Auto Operation (Heat

Pagina 3 - Safety Precautions

4 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoPrecauções de SegurançaSe derramar gás inflamável, desligue ogás e abra uma janela para ventilaçã

Pagina 4

Manual do Proprietário 5Precauções de SegurançaPORTUGUESEUse um pano macio para limpar. Nãouse detergentes agressivos,solventes, etc.• Existe risco de

Pagina 5 - Owner's Manual 5

6 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoLâmpadas de Indicação de Funcionamento1: Unidade interna2: Unidade externa3: Controlo remoto4: En

Pagina 6 - Product Introduction

Manual do Proprietário 7Instruções de FuncionamentoComo inserir as PilhasManutenção do Controlo Remoto sem Fios1. Retire a tampa do compartimento para

Pagina 7 - Operating Instructions

8 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Operação de RefrigeraçãoOperação AutomáticaOperação

Pagina 8 - Wireless Remote Controller

Manual do Proprietário 9PORTUGUESEONRefrigeração Auto Soft DryAquecimento (Apenas no modelo de bomba de calor)1234A velocidade da ventoinha é baixa. A

Pagina 9 - Operation Mode

10 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoAutoOperaçãoSoft Dry AutoInstruções de FuncionamentoOperação Automática (Tipo refrigeração)Opera

Pagina 10 - Operation

Manual do Proprietário 11PORTUGUESEInstruções de FuncionamentoOperação Jet CoolA função Jet Cool pode ser utilizada para arrefecer rapidamente a divis

Pagina 11 - Test operation

12 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoInstruções de FuncionamentoTemporizador de atraso desligado Temporizador de atraso ligado Atraso

Pagina 12 - Sleep Mode

Manual do Proprietário 13PORTUGUESEEsta operação faz circular o ar da divisão sem refrigeração ouaquecimento. Pode ser activada, premindo o BOTÃO DECI

Pagina 13 - Auto Restart Function

Owner's Manual 11ENGLISHOperating InstructionsJet Cool OperationJet cool function can be used to cool the room quickly in hot summer. When thisf

Pagina 14 - Maintenance and Service

14 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoManutenção e AssistênciaUnidade InternaAntes de efectuar qualquer manutenção, desligue a corrent

Pagina 15 - Operation Tips!

Manual do Proprietário 15Manutenção e AssistênciaConselhos de Utilização!Quando o ar condicionado não for utilizado...Não arrefeça demasiado adivisão

Pagina 16 - Troubleshooting

16 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoResolução de Problemas1. Se acontecer algo anormal, como cheiro a queimado, muito ruído, etc.. D

Pagina 17 - CLIMATIZZATORE

HANDLEIDINGAIR CONDITIONER Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de set gaat bedienen en bewaar de handleiding voor later gebruik.www.lg.com

Pagina 18 - PRECAUZIONE

2 Vloer Plafond AirconditionerGebruikershandleiding Kamer Air ConditionerINHOUDSOPGAVEVOOR UW GEGEVENSSchrijf de model- en serienummers hier:Model #Se

Pagina 19 - Precauzioni di sicurezza

Gebruikershandleiding 3VeiligheidsmaatregelenNEDERLANDSVeiligheidsmaatregelenDe volgende instructies moeten opgevolgd worden om letsel aan de gebruik

Pagina 20 - PERICOLO

4 Vloer Plafond AirconditionerVeiligheidsmaatregelenIndien er ontvlambaar gas lekt,schakel het gas uit en open een raamvoor ventilatie voordat u het p

Pagina 21 - ITALIANO

Gebruikershandleiding 5VeiligheidsmaatregelenNEDERLANDSPlaats de filter altijd goed vast. Reinig defilter iedere twee weken of vaker, indiennoodzakel

Pagina 22 - Introduzione del prodotto

6 Vloer Plafond AirconditionerWerking Indicatielampjes1: Binnenunit2: Buitenunit3: Afstandsbediening4: Ingang lucht5: Uitgang lucht6: Refrigerantleidi

Pagina 23 - Istruzioni operative

Gebruikershandleiding 7GebruiksinstructiesDe batterijen plaatsenOnderhoud Draadloze afstandsbediening1. Verwijder de batterijkap door deze richting d

Pagina 24 - Telecomando senza fili

12 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerOperating InstructionsDelay off timer Delay on timer Delay off and on timer Delay on and off tim

Pagina 25 - Modo operativo

8 Vloer Plafond AirconditionerAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116KoelwerkingAuto werkingZacht drogen werkingFlip-up deur (geopend)Verwarming

Pagina 26 - Durante il funzionamento

Gebruikershandleiding 9NEDERLANDSONKoelen Auto OntvochtigenVerwarmen (Warmtepomp)1234Ventilatorsnelheid staat op laag. Ventilatorsnelheid staat

Pagina 27 - Funzionamento di prova

10 Vloer Plafond AirconditionerAutoOntvochtigenAutoGebruiksinstructiesAuto Gebruik (Koeltype)Auto Gebruik (Warmtepomp)Ontvochtigings ModusTijdens Ontv

Pagina 28 - Modo Sleep

Gebruikershandleiding 11NEDERLANDSGebruiksinstructiesJet Koel GebruikJet koel functie kan gebruikt worden om in de hete zomer de kamer sneller te koe

Pagina 29 - AVVERTENZA

12 Vloer Plafond AirconditionerGebruiksinstructiesVertraag uit timer Vertraag aan timer Vertraag uit en aan timer Vertraag aan en uit timer1. Tijd ka

Pagina 30 - Assistenza e manutenzione

Gebruikershandleiding 13NEDERLANDSDit gebruik circuleert de lucht zonder te koelen of te verwarmen.Het kan geactiveerd worden door op deLUCHTCIRCULAT

Pagina 31 - Suggerimenti di utilizzo!

14 Vloer Plafond AirconditionerOnderhoud en ServiceBinnenunitSchakel de hoofdstroomvoorziening naar het systeem uit voordat u gaat onderhouden.Reinig

Pagina 32 - Ricerca guasti

Gebruikershandleiding 15Onderhoud en ServiceGebruikstips!Indien de air conditioner…Overkoel de kamer niet.Dit is niet goed voor degezondheid en versp

Pagina 33 - AIRE ACONDICIONADO

16 Vloer Plafond AirconditionerProblemen1. Bij alles wat abnormaal is, zoals een brandgeur, luid geluid, etc. Stop het toestel en schakel destroomonde

Pagina 34 - CONTENIDO

www.lg.comTYPE : Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKAKLIMATYZATORProszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przedrozpoczęciem użytk

Pagina 35 - Precauciones de seguridad

Owner's Manual 13ENGLISHThis operation circulates the air without cooling or heating. It canbe activated by pressing the AIR CIRCULATION BUTTON.

Pagina 36 - PRECAUCIÓN

2 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyPodręcznik użytkownikaSPIS TREŚCIDANE URZĄDZENIATutaj należy zapisać numer modelu i numer seryjny:Mod

Pagina 37 - Manual del propietario 5

Podręcznik Użytkownika 3Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaPOLSKIZalecenia dotyczące bezpieczeństwaNależy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć

Pagina 38 - Introducción del producto

4 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyZalecenia dotyczące bezpieczeństwaW razie wycieku gazu palnego, przed włą-czeniem urządzenia należy o

Pagina 39 - Método de funcionamiento

Podręcznik Użytkownika 5Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaPOLSKIFiltr należy zawsze montowaćpoprawnie.Filtr należy czyścić co dwa tygodnie lubczęściej

Pagina 40 - Mando a distancia inalámbrico

6 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyWskaźniki stanu pracy1: Jednostka wewnętrzna2: Jednostka zewnętrzna3: Pilot zdalnego sterowania4: Wlo

Pagina 41 - Modo funcionamiento

Podręcznik Użytkownika 7Instrukcje operacjiWkładanie baterii do zdalnego sterownikaObsługa pilota zdalnego sterowania1. Zdejmij pokrywę baterii, ciągn

Pagina 42 - Automático

8 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116ChłodzenieTryb AutomatycznyŁagodne osuszanieKlapka(otwar

Pagina 43 - Funcionamiento forzado

Podręcznik Użytkownika 9POLSKIONChłodzenie Automatycznie Łagodnesuszenie1234Prędkość wentylatora niska.Prędkość wentylatora średnia.Prędkość wentylato

Pagina 44 - Modo inactivo

10 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowySoft dryOperationAutoAutoInstrukcje operacjiOperacja automatyczna (Typ z chłodzeniem)Operacja automa

Pagina 45 - ADVERTENCIA

Podręcznik Użytkownika 11POLSKIInstrukcje operacjiIntensywne chłodzenie Jet CoolFunkcja chłodzenia Jet cool może być użyta w celu szybkiego obniżenia

Pagina 46 - Mantenimiento y servicio

14 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerMaintenance and ServiceIndoor UnitBefore performing any maintenance, turn off the main power to

Pagina 47 - Sugerencias

12 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyInstrukcje operacjiTimer opóźnieniawyłączeniaTimer opóźnienia załączeniaTimer opóźnienia wyłączenia

Pagina 48 - Solución de averías

Podręcznik Użytkownika 13POLSKITa funkcja umożliwia cyrkulacje powietrza bez chłodzenia czy ogrzewania.Można ją uruchomić przyciskając przycisk obiegu

Pagina 49 - CLIMATISEUR

14 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyKonserwacja i serwisJednostka wewnętrznaPrzed rozpoczęciem konserwacji wyłącz zasilanie sieciowe.Urz

Pagina 50 - TABLE DES MATIÈRES

Podręcznik Użytkownika 15Konserwacja i serwisWskazówki dotyczące eksploatacji.Gdy klimatyzator nie pracuje…Nie należy zbytnio wychładzaćpomieszczenia.

Pagina 51 - Précautions de sécurité

16 Klimatyzator Przypodłogowo-sufitowy/PodstropowyRozwiązywanie problemów1. Dzieje się coś nienormalnego, takiego jak zapach spalenizny, głośny hałas,

Pagina 52 - ATTENTION

www.lg.comTYPE : ÁTALAKÍTHATÓ ÉS MENNYEZETRE FÜGGESZTETTFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVLÉGKONDICIONÁLÓKérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan

Pagina 53 - FRANÇAIS

2 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóSzobai légkondicionáló felhasználói kézikönyveTARTALOMJEGYZÉKFELJEGYZÉSEKÍrja be ide a modell

Pagina 54 - Introduction au produit

Felhasználói kézikönyv 3Biztonsági óvintézkedésekBiztonsági óvintézkedésekA felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásána

Pagina 55 - Instructions d’utilisation

4 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóBiztonsági óvintézkedésekHa éghető gáz szivárog, zárja el a gáztmielőtt a készüléket bekapcso

Pagina 56 - Télécommande

Felhasználói kézikönyv 5Biztonsági óvintézkedésekMindig gondosan helyezze vissza a szű-rőt. A szűrőt kéthetenként, vagy ha kell,gyakrabban tisztítsa

Pagina 57 - Mode de fonctionnement

Owner's Manual 15Maintenance and ServiceOperation Tips!When the air conditioner is not going ...Do not overcool the room.This is not good for th

Pagina 58 - Automatique

6 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóÜzemjelző jelzőfények1: Beltéri egység2: Kültéri egység3: Távvezérlő4: Levegőbemenet5: Levegő

Pagina 59 - Fonctionnement de contrôle

Felhasználói kézikönyv 7Kezelési utasításokAz elemek behelyezése A vezeték nélküli távvezérlő karbantartása1. A nyíl irányába húzva vegye le az elemt

Pagina 60 - Mode Nuit

8 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116HűtésAutomatikus működésEnyhe szárító működésFel

Pagina 61 - Fonction auto démarrage

Felhasználói kézikönyv 9ONHűtés Automatikus Enyhe szárítás Fűtés(csak hőszivattyústípus)1234KÁOSZA hőmérséklet csökkentéseA hőmérséklet növeléseEkkor

Pagina 62 - Conservation et entretien

10 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóSoft dryOperationAutoAutoKezelési utasításokAutomatikus üzemmód (hűtő típus)Automatikus üzem

Pagina 63 - Conseils d’utilisation !

Felhasználói kézikönyv 11Kezelési utasításokGyors hűtés üzemmódA Jet Cool funkció segítségével meleg nyáron gyorsan lehűthető a helyiség. Ha ez a fun

Pagina 64 - Dépannage

12 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóKezelési utasításokkikapcsolási időzítés bekapcsolási időzítés ki- és bekapcsolási időzítés

Pagina 65

Felhasználói kézikönyv 13Ebben az üzemmódban a levegő hűtés vagy fűtés nélkül kering. A funkciót a LEVEGŐKERINGTETÉS gombbal lehet bekapcsolni. A lev

Pagina 66 - INHALTSVERZEICHNIS

14 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóKarbantartás és szervizBeltéri egységMinden karbantartási munka megkezdése előtt csatlakozta

Pagina 67 - Sicherheitshinweise

Felhasználói kézikönyv 15Karbantartás és szervizHa a légkondicionáló nem működik...Ha hosszabb ideig nem használja a légkondicionálót.1. Levegőkerin

Pagina 68 - VORSICHT

16 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerTroubleshooting1. Anything abnormal such as burning smell, loud noise etc. happen. Stop the unit

Pagina 69 - Benutzerhandbuch 5

16 Átalakítható és mennyezetre függesztett LégkondicionálóHibaelhárításKarbantartás és szervizMielőtt értesítené a szervizt, kérjük, ellenőrizze a köv

Pagina 70 - Einführung

www.lg.comTYP: FLEXIBILNÍ A PODSTROPNÍKLIMATIZACEUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKAPředtím, než začnete používat své vybavení, si pečlivě prostudujte tuto příručku.

Pagina 71 - Bedienungsanleitung

2 Klimatizace flexibilní a podstropníUživatelská příručka pro pokojovou klimatizaciOBSAHPRO VAŠE ZÁZNAMYZde zapište číslo modelu a výrobní číslo:Číslo

Pagina 72 - Kabellose Fernbedienung

Uživatelská Příručka 3Bezpečnostní opatřeníBezpečnostní opatřeníChcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte s

Pagina 73 - Betriebsmodus

4 Klimatizace flexibilní a podstropníBezpečnostní opatřeníPokud dojde k úniku hořlavého plynu, za-stavte únik plynu a otevřete okno. Teprvepo vyvětrán

Pagina 74 - Trocknungs

Uživatelská Příručka 5Bezpečnostní opatřeníFiltr vždy vkládejte bezpečně. Filtr čistětekaždé dva týdny (pokud je to nutné, i čas-těji).• Špinavý filt

Pagina 75 - Testbetrieb

6 Klimatizace flexibilní a podstropníProvozní indikátory1: Vnitřní jednotka2: Venkovní jednotka3: Dálkový ovladač4: Nasávaný vzduch5: Vyfukovaný vzduc

Pagina 76 - Ruhemodus

Uživatelská Příručka 7Návod k obsluzeVýměna bateriíÚdržba bezdrátového dálkového ovladače1. Odstraňte kryt baterie odsunutím ve směru šipky.2. Vložte

Pagina 77 - Automatische Neustartfunktion

8 Klimatizace flexibilní a podstropníAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Funkce chlazeníAutomatický režimFunkce pomalého vysoušeníOdklápěcí k

Pagina 78 - Wartung und Service

Uživatelská Příručka 9ONChlazení Automatický provozPomalé vysoušeníFunkce topení (pouze model s tepelným čerpadlem)1234Nízká rychlost ventilátoru. St

Pagina 79 - Hinweise zum Betrieb!

MANUALE DEL’UTENTECLIMATIZZATORELeggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro.www.lg.comTIPO: CONVERTIBILE

Pagina 80 - Störungsbehebung

10 Klimatizace flexibilní a podstropníSoft dryOperationAutoAutoNávod k obsluzeAutomatický režim (Model pro chlazení)Automatický režim (Model s tepelný

Pagina 81 - ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΌ ΔΩΜΑΤΙΟΥ

Uživatelská Příručka 11Návod k obsluzeFunkce Jet Cool (Rychlé chlazení)Pomocí funkce Jet Cool (Rychlé chlazení) lze místnost rychle ochladit během ho

Pagina 82 - ¶π¡∞∫∞™ ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡ø¡

12 Klimatizace flexibilní a podstropníNávod k obsluzeČasované vypnutí Časované zapnutí Časované vypnutía zapnutíČasované zapnutía vypnutí1. Čas lze na

Pagina 83 - ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜

Uživatelská Příručka 13Tato funkce zajišťuje cirkulaci vzduchu v místnosti bez chlazenínebo topení. Lze ji zapnout stisknutím TLAČÍTKA CIRKULACEVZDUC

Pagina 84 - ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·

14 Klimatizace flexibilní a podstropníServis a údržbaVnitřní jednotkaPředtím, než začnete provádět úkony údržby, vypněte hlavní zdroj energie systému.

Pagina 85 - ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË

Uživatelská Příručka 15Servis a údržbaUžitečné tipy!Pokud klimatizace nefunguje…Dávejte pozor, abyste míst-nost nepřechladili.Zvyšuje se spotřeba ene

Pagina 86 - ¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜

16 Klimatizace flexibilní a podstropníŘešení problémů1. Neobvyklé jevy – např. zápach pálení, hlasité zvuky atd. Vypněte jednotku a vypněte pojistku.V

Pagina 87 - ™∏ª∂πø™∏

www.lg.comMANUAL DE UTILIZAREAPARAT DE AER CONDIŢIONATTIP: CONVERTIBIL ŞI SUSPENDATVă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea ap

Pagina 88

2 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatManual de utilizare pentru aparat de aer condiţionat de camerăCUPRINSINFORMAŢIILE DVS.Scrieţi mode

Pagina 89

Manual de Utilizarev 3Măsuri de siguranţăMăsuri de siguranţăPentru a preveni rănirea utilizatorului sau a altor persoane ori producerea unor pagube m

Pagina 90 - §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·

2 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoManuale dell'utente per condizionatori d'aria per ambientiINDICEPER I PROPRI ARC

Pagina 91 - ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·

4 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatMăsuri de siguranţăCând gazul inflamabil prezintă scurgeri,închideţi gazele şi deschideţi o fereas

Pagina 92 - √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜

Manual de Utilizare 5Măsuri de siguranţăIntroduceţi întotdeauna filtrul în sigu-ranţă. Curaţaţi filtrul la fiecare două săp-tămâni sau mai des dacă e

Pagina 93

6 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatIndicatoare luminoase1. Unitatea interioară2. Unitatea exterioară3. Telecomandă4. Admisia aerului

Pagina 94 - ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ∂͢ËÚ¤ÙËÛË

Manual de Utilizare 7Instrucţiuni de utilizareIntroducerea bateriilorÎntreţinerea telecomenzii fără fir1. Îndepărtaţi capacul compartimentului pentru

Pagina 95 - ‰È¿ÛÙËÌ·

8 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Mod răcireFuncţionare automatăMod dezumidificareClape

Pagina 96 - √‰ËÁfi˜ ∂›Ï˘Û˘ ¶ÚÔ‚ÏË̿وÓ

Manual de Utilizare 9ONRăcire Auto Dezumidificare Încălzire (numai pentru modelele cu pompă de căldură)1234Viteza ventilatorului este mică.Viteza ven

Pagina 97 - AR CONDICIONADO

10 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatModul de dezumidificareAutoAutoInstrucţiuni de utilizareFuncţionare automată (tip răcire)Funcţion

Pagina 98 - PRECAUÇÕES

Manual de Utilizare 11Instrucţiuni de utilizareModul Jet CoolFuncţia Jet Cool poate fi utilizată pentru a răci rapid încăperea în zilele călduroase d

Pagina 99

12 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatInstrucţiuni de utilizareÎntârziere cronometru oprit Întârziere cronometru pornit Întârziere cron

Pagina 100 - Precauções de Segurança

Manual de Utilizare 13Utilizat pentru a asigura circulaţia aerului fără răcire sau încălzire.Poate fi activat prin apăsarea BUTONULUI PENTRU CIRCULAR

Pagina 101 - PORTUGUESE

Manuale dell'utente 3Precauzioni di sicurezzaITALIANOPrecauzioni di sicurezzaÈ necessario seguire le seguenti istruzioni per prevenire lesioni al

Pagina 102 - Introdução ao Produto

14 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatÎntreţinere şi serviceUnitatea interioarăÎnainte de efectuarea oricărei acţiuni de întreţinere, î

Pagina 103 - Instruções de Funcionamento

Manual de Utilizare 15Întreţinere şi serviceSfaturi de operare!Când aparatul de aer condiţionat nu ...Nu suprarăciţi camera.Nu este bine pentru săn

Pagina 104 - Controlo Remoto sem Fios

16 Aparat de aer condiţionat convertibil şi suspendatDepanarea1. Apare orice situaţie anormală, precum miros de ars, zgomot mare, etc. Opriţi unitatea

Pagina 105 - Modo Operativo

www.lg.comРЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКАКЛИМАТИК Моля, прочетете това ръководство внимателно преди да работите с машината и го запазете за бъдещи справки

Pagina 106 - Soft Dry

2 Подово-таванен климатик Ръководство за потребителя на стаен климатикСЪДЪРЖАНИЕЗА ВАШИ ЗАПИСКИТук запишете модела и серийните номера:Модел №Сериен №М

Pagina 107 - Operação de teste

Ръководство на потребителя 3Мерки за безопасностМерки за безопасностЗа да се предпазите от нараняване или повреда на имуществото, трябва да спазвате с

Pagina 108 - Modo de Adormecimento

4 Подово-таванен климатик Мерки за безопасностПри изтичане на запалим газ, спретеизтичането и отворете прозорец, за дасе проветри преди да включите пр

Pagina 109 - Função de Reinício Automático

Ръководство на потребителя 5Мерки за безопасностВинаги поставяйте филтъра здраво. По-чиствайте филтъра на всеки две сед-мици ли по-често, ако е необхо

Pagina 110 - Manutenção e Assistência

6 Подово-таванен климатик Индикатори за състоянието1. Вътрешно тяло2. Външно тяло3: Дистанционно управление4. Входящ въздух5. Изходящ въздух6. Охладит

Pagina 111 - Conselhos de Utilização!

Ръководство на потребителя 7Запознаване с продуктаКак да поставите батериите Поддръжка на безжичното дистанционно управление 1. Махнете капака на бате

Pagina 112 - Resolução de Problemas

2 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerRoom Air Conditioner Owner’s ManualTABLE OF CONTENTSFOR YOUR RECORDSWrite the model and serial nu

Pagina 113

4 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoPrecauzioni di sicurezzaQuando si verificano perdite di gas,spegnere il gas ed aprire una

Pagina 114 - INHOUDSOPGAVE

8 Подово-таванен климатик AUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Работа в режим на охлажданеРабота в автоматичен режимРабота в режим на леко обе

Pagina 115 - Veiligheidsmaatregelen

Ръководство на потребителя 9ONОхлаждане Автоматично ЛекообезвлажняванеОтопление(само модел стермопомпа)1234Скоростта на вентилатора е нискаСкоростта н

Pagina 116

10 Подово-таванен климатик Soft dryOperationAutoAutoЗапознаване с продуктаРабота в автоматичен режим (тип охлаждане) Автоматичен режим (модел с термоп

Pagina 117 - NEDERLANDS

Ръководство на потребителя 11Запознаване с продуктаРабота в режим на охлаждаща струяФункцията охлаждаща струя може да се използва за бързо охлаждане н

Pagina 118 - Productintroductie

12 Подово-таванен климатик Запознаване с продуктаОтлагане на времетоза изключване Отлагане на времето за включванеОтлагане на времето заизключване и в

Pagina 119 - OPMERKING

Ръководство на потребителя 13Тази операция циркулира въздуха в стаята без охлаждане или отопление.Може да се активира като се натисне БУТОНА ЗА ЦИРКУЛ

Pagina 120

14 Подово-таванен климатик Поддръжка и сервизВътрешо тялоПреди извършването на каквато ида било поддръжка, изключете главното захранване на системата.

Pagina 121

Ръководство на потребителя 15Поддръжка и сервизПрепоръки за употреба!Климатикът е изключен...Не преохлаждайте стаята.Това не е добре за здравето и изр

Pagina 122 - Auto Gebruik (Multi Systeem):

16 Подово-таванен климатик Отстраняване на неизправностиПоддръжка и сервизПроверете следните точки преди да помолите за поправки или обслужване. Ако н

Pagina 123 - Testgebruik

www.lg.comTIP: VIŠENAMENSKI I PLAFONSKI VISEĆIPRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJEKLIMA UREĐAJPažljivo pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja i sačuvajte

Pagina 124 - Slaapmodus

Manuale dell'utente 5Precauzioni di sicurezzaITALIANOInserire sempre saldamente il filtro. Pulireil filtro ogni due settimane o più spessose nece

Pagina 125

2 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajPriručnik za korisnike sobnog klima uređajaSADRŽAJZA VAŠU EVIDENCIJUZapišite broj modela i serijski broj

Pagina 126 - Onderhoud en Service

Priručnik za korisnike 3Mere predostrožnostiMere predostrožnostiDa biste sprečili povrede korisnika ili drugih ljudi, morate slediti ova uputstva: P

Pagina 127 - Indien de air conditioner…

4 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajMere predostrožnostiKada postoji curenje zapaljivog gasa,isključite dovod gasa i otvorite prozor zaventi

Pagina 128 - Problemen

Priručnik za korisnike 5Mere predostrožnostiUvek postavite filter čvrsto na mestu. Fil-ter čistite svake dve nedelje ili češće akoje potrebno.• Zaprl

Pagina 129 - KLIMATYZATOR

6 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajLampice za indikaciju rada1: Unutrašnja jedinica2: Spoljna jedinica3: Daljinski upravljač4: Usisni vazdu

Pagina 130 - SPIS TREŚCI

Priručnik za korisnike 7Uputstvo za korišćenjeKako se stavljaju baterijeOdržavanje bežičnog daljinskog upravljača1. Uklonite poklopac pregrade za bat

Pagina 131 - OSTROŻNIE

8 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Režim hlađenjaAutomatski režimRežim blagog sušenjaVrata za

Pagina 132

Priručnik za korisnike 9ONHlađenje Automatski Blago sušenje Grejanje (samo za modele sa pumpom za grejanje)1234Brzina rada ventilatora je slaba.Brzin

Pagina 133 - Podręcznik Użytkownika 5

10 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajBlago sušenjeAutomatskiAutomatskiUputstvo za korišćenjeAutomatski režim (Tip sa hlađenjem)Automatski re

Pagina 134 - Opis urządzenia

Priručnik za korisnike 11Uputstvo za korišćenjeRežim brzog hlađenjaFunkcija brzog hlađenja se može koristiti za brzo hlađenje prostorije tokom toplog

Pagina 135 - Instrukcje operacji

6 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoIndicatori luminosi di funzionamento1: Unità interna2: Unità esterna3: Telecomando4: Aria

Pagina 136 - Tryb pracy

12 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajUputstvo za korišćenjeTajmer isključenog odlaganja Tajmer uključenog odlaganja Tajmer isključenog i ukl

Pagina 137

Priručnik za korisnike 13Ovaj režim rada koristi se za cirkulaciju vazduha u prostoriji bezhlađenja ili zagrevanja. Aktivira se pritiskom na DUGME ZA

Pagina 138

14 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajOdržavanje i servisiranje Unutrašnja jedinicaPre radova na održavanju isključite napajanje sistema.Za č

Pagina 139 - Operacja testowania

Priručnik za korisnike 15Održavanje i servisiranje Saveti za korišćenjeKada klima uređaj ne radi…Kada ne planirate da koristite klima uređaj duže vre

Pagina 140 - Tryb nocny

16 Višenamenski i plafonski viseći klima uređajRešavanje problemaOdržavanje i servisiranje Proverite sledeće stavke pre nego što zatražite popravku il

Pagina 141 - Tryb obiegu powietrza

www.lg.comTIP: PODNO – STROPNIKORISNIČKI PRIRUČNIKKLIMATIZACIJSKI UREĐAJMolimo prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za

Pagina 142 - Konserwacja i serwis

2 Podno – stropni klimatizacijski uređajKorisnički priručnik za sobni klimatizacijski uređajSADRŽAJVAŠE ZABILJEŠKEOvdje upišite broj modela i serijski

Pagina 143 - Gdy klimatyzator nie pracuje…

Korisnički priručnik 3Mjere oprezaMjere oprezaKako bi spriječili ozljeđivanja korisnika i drugih osoba, kao i oštećenja imovine, morate se pridržavat

Pagina 144 - Rozwiązywanie problemów

4 Podno – stropni klimatizacijski uređajMjere oprezaU slučaju istjecanja zapaljivog plina,isključite plin i otvorite prozor kako biprozračili prostori

Pagina 145 - LÉGKONDICIONÁLÓ

Korisnički priručnik 5Mjere oprezaFilter svaki put sigurno postavite. Očistitefilter svaka dva tjedna ili češće ako je po-trebno.• Prljavi filter sma

Pagina 146 - TARTALOMJEGYZÉK

Manuale dell'utente 7Istruzioni operativeCome inserire le batterieManutenzione del telecomando di controllo1. Rimuovere il coperchio delle batter

Pagina 147 - Biztonsági óvintézkedések

6 Podno – stropni klimatizacijski uređajŽaruljice indikatora rada1: Unutarnja jedinica2: Vanjska jedinica3: Daljinski upravljač4: Ulaz za zrak5: Izlaz

Pagina 148 - VIGYÁZAT

Korisnički priručnik 7Upute za rad uređajaNačin umetanja baterijaOdržavanje bežičnog daljinskog upravljača1. Skinite poklopac baterije, tako da ga po

Pagina 149 - Felhasználói kézikönyv 5

8 Podno – stropni klimatizacijski uređajAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Rad hlađenjaAutomatski radRad blagog sušenjaSklopivi poklopac (ot

Pagina 150 - A készülék bemutatása

Korisnički priručnik 9ONHlađenje Auto Blago sušenjeGrijanje (Samo model s toplinskom crpkom.)1234Brzina ventilatora je mala. Brzina ventilatora je sr

Pagina 151 - Kezelési utasítások

10 Podno – stropni klimatizacijski uređajRad blagogsušenjaAutoAutoUpute za rad uređajaAutomatski rad (Tip s hlađenjem)Automatski rad (Tip s toplinskom

Pagina 152 - Vezeték nélküli távvezérlő

Korisnički priručnik 11Upute za rad uređajaRad mlaznog hlađenja (Jet Cool)Funkcija mlaznog hlađenja (Jet Cool) se može koristiti za brzo hlađenje pro

Pagina 153 - Felhasználói kézikönyv 9

12 Podno – stropni klimatizacijski uređajUpute za rad uređajaOdgoda isključenja satnog brojača Odgoda uključenja satnog brojačaOdgoda isključenja i uk

Pagina 154

Korisnički priručnik 13Služi za kruženje zraka u prostoriji bez hlađenja ili grijanja. Može se akti-virati pritiskom na TIPKU ZA KRUŽENJE ZRAKA. Jed

Pagina 155 - Tesztüzem

14 Podno – stropni klimatizacijski uređajOdržavanje i servisUnutarnja jedinicaPrije svakog rada na održavanju, isključite glavno električno napajanje

Pagina 156 - Elalvás üzemmód

Korisnički priručnik 15Održavanje i servisKada se klimatizacijski uređaj ne pokreće...Kada duže vrijeme nećete koristite klimatizacijski uređaj.1. U

Pagina 157 - Levegőkeringtetés

8 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116RaffreddamentoFunzionamento automaticoFunzion

Pagina 158 - Karbantartás és szerviz

16 Podno – stropni klimatizacijski uređajOtklanjanje teškoćaOdržavanje i servisProvjerite sljedeće točke prije traženja popravka ili servisa. Ako se g

Pagina 159 - Kezelési tippek!

www.lg.comTYP : KONVERTIBEL & TAKMODELLBRUKSANVISNINGLUFTKONDITIONERINGSAGGREGATLäs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk, och spa

Pagina 160 - Hibaelhárítás

2 Konvertibel luftkonditionering & takmodellÄgarmanual rumskonditioneringsapparatINNEHÅLLANTECKNINGARAnteckna modellbeteckning och serienummer här

Pagina 161 - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Bruksanvisning 3SäkerhetsinformationSäkerhetsinformationFölj dessa instruktioner så att användare, andra människor eller egendom inte riskerar att sk

Pagina 162 - BEZPEČNOSTNÍ OPA

4 Konvertibel luftkonditionering & takmodellSäkerhetsinformationOm lättantändlig gas läcker ut, stäng avgasen och öppna ett fönster för att vädrai

Pagina 163 - Bezpečnostní opatření

Bruksanvisning 5SäkerhetsinformationSe till att luftfiltret är korrekt monterat.Gör rent filtret varannan vecka, eller of-tare om det behövs.• Ett sm

Pagina 164 - VÝSTRAHA

6 Konvertibel luftkonditionering & takmodellIndikeringslampor1: Inomhusenhet2: Utomhusenhet3: Fjärrkontroll4: Luftintag5: Luftutsläpp6: Köldmedier

Pagina 165 - Uživatelská Příručka 5

Bruksanvisning 7SkötselinstruktionerSå här sätter du i batteriernaSkötsel av trådlös fjärrkontroll1. Ta bort batterilocket genom att dra det i pilens

Pagina 166 - Představení výrobku

8 Konvertibel luftkonditionering & takmodellAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116AvsvalningslägeAutomatisk drift‘Soft dry’ driftFlip-up lu

Pagina 167 - Návod k obsluze

Bruksanvisning 9ONKylning Auto ‘Soft Dry’1234CHAOS LuftFör att sänka temperaturenFör att höja temperaturenUppvärmning (enbart värmepumpsmodel-len)Flä

Pagina 168 - Bezdrátový dálkový ovladač

Manuale dell'utente 9ITALIANOONRaffreddamentoAuto Soft DryRiscaldamento (per modelli con pompa calore)1234Ventilatore aria CHAOS è impostato su b

Pagina 169 - Provozní režim

10 Konvertibel luftkonditionering & takmodell‘Soft dry’ driftAutoAutoSkötselinstruktionerAutomatisk drift (kylningstyp)Automatisk drift (Värmepump

Pagina 170

Bruksanvisning 11SkötselinstruktionerSnabbkylningsfunktionSnabbkylningsfunktionen kan användas för att snabbt kyla ner rummet i varmt som-marväder. N

Pagina 171 - Zkušební provoz

12 Konvertibel luftkonditionering & takmodellSkötselinstruktionerFördröj timer av Fördröj timer på Fördröj timer av och på Fördröj timer på och av

Pagina 172 - Režim spánku

Bruksanvisning 13Funktionen cirkulerar luften utan kylning eller uppvärmning. Det kan aktiveras genom att tryck på knappen för LUFTCIRKULA-TON. När v

Pagina 173 - Funkce automatického restartu

14 Konvertibel luftkonditionering & takmodellUnderhåll och serviceInomhusenhetSlå av nätspänningen innan något underhåll påbörjas.Rengör enheten m

Pagina 174 - Servis a údržba

Bruksanvisning 15Underhåll och serviceFörvaringOm luftkonditioneringsaggregatet inte ska användas under en längre tid.1. Kör luftkonditioneringsanläg

Pagina 175 - Pokud klimatizace nefunguje…

16 Konvertibel luftkonditionering & takmodellFelsökningUnderhåll och serviceKontrollera följande punkter innan du tillkallar en servicetekniker. O

Pagina 176 - Řešení problémů

www.lg.comTYPE : KONVERTIBEL OG TAKHENGTBRUKERMANUALKLIMAANLEGGVennligst les denne manualen før betjening av ditt apparat og husk det for fremtidig re

Pagina 177 - APARAT DE AER CONDIŢIONAT

2 Konvertibel og takhengt airconditionerAirconditioner bruksanvisningINNHOLDSFORTEGNELSEFOR EGNE NOTATERSkriv modellen og serienummere her:Modell #Ser

Pagina 178 - CITIŢI ACEST MANUAL

Brukerveiledning 3ForsiktighetsreglerForsiktighetsreglerFor å hindre personskader på brukeren og andre personer eller materiell skade, må følgende in

Pagina 179 - Măsuri de siguranţă

10 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoDurante il funzionamentoSoft dryAutoAutoIstruzioni operativeFunzionamento automatico (Tip

Pagina 180

4 Konvertibel og takhengt airconditionerForsiktighetsreglerNår det oppstår lekkasje av brannfarliggass, skal gassen skrus av og et vinduåpnes for å ve

Pagina 181 - LIMBA ROMÂNĂ

Brukerveiledning 5ForsiktighetsreglerSørg alltid for at filtrene settes i riktig.Rengjør filteret hver 14. dag, eller ofterehvis dette er nødvendig.•

Pagina 182 - Prezentarea produsului

6 Konvertibel og takhengt airconditionerDriftsindikatorlamper1: Innendørs enhet2: Utendørs enhet3: Fjernkontroll4: Inngangsluft5: Luftutslipp6: Kjølem

Pagina 183 - Instrucţiuni de utilizare

Brukerveiledning 7DriftsinstruksjonerSette inn batterierVedlikehold av trådløs fjernkontroll1. Fjern batteridekselet ved å trekke det i henhold til p

Pagina 184 - Telecomandă fără fir

8 Konvertibel og takhengt airconditionerAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116KjølingAutomatisk driftSoft Dry-driftVippedør (åpnet)OppvarmingSi

Pagina 185 - Mod de funcţionare

Brukerveiledning 9ONKjøling Auto Soft Dry1234Viftehastigheten er på lav.Viftehastigheten er på middels.Viftehastigheten er på høy.KAOS LUFTSenke temp

Pagina 186 - Modul de

10 Konvertibel og takhengt airconditionerSoft Dry-driftAutoAutoDriftsinstruksjonerAutomatisk drift (kjøletype)Automatisk drift (kun varmepumpe)Soft Dr

Pagina 187 - Test funcţionare

Brukerveiledning 11DriftsinstruksjonerJet Cool-driftJet Cool-funksjonen kan brukes til å raskt kjøle ned rommet om sommeren. Når denne funksjonen er

Pagina 188 - Modul Sleep

12 Konvertibel og takhengt airconditionerDriftsinstruksjonerForsinkelse av timer Forsinkelse på timer Forsinkelse av og på timer Forsinkelse på og av

Pagina 189 - Funcţie de repornire automată

Brukerveiledning 13Denne driften sirkulerer luften i rommet uten kjøling eller oppvarming. Den kan aktiveres ved å trykke på LUFTSIRKULASJONSKNAPPEN.

Pagina 190 - Întreţinere şi service

Manuale dell'utente 11ITALIANOIstruzioni operativeRaffreddamento rapidoLa funzione di raffreddamento rapido può essere utilizzato per raffreddare

Pagina 191 - Sfaturi de operare!

14 Konvertibel og takhengt airconditionerVedlikehold og serviceInnendørs enhetInnen det utføres noe vedlikeholdsarbeid på enheten, skal strømtilførsel

Pagina 192 - Depanarea

Brukerveiledning 15Vedlikehold og serviceNår klimaanlegget ikke blir….Når klimaanlegg ikke skal brukes i en lengre tid.1. Kjør klimaanlegget på luft

Pagina 193 - КЛИМАТИК

16 Konvertibel og takhengt airconditionerFeilsøkingVedlikehold og serviceKontroller følgende punkter før du ber om reparasjon eller service. Hvis feil

Pagina 194 - СЪДЪРЖАНИЕ

www.lg.comMALLI : MUUNNETTAVA & KATTOON KIINNITETTÄVÄKÄYTTÖOHJEILMASTOINTILAITE Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä s

Pagina 195 - Мерки за безопасност

2 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteIlmastointilaitteen käyttöohjeSISÄLLYSLUETTELOOMILLE MUISTIINPA-NOILLEKirjoita laitteen mall

Pagina 196 - 4 Подово-таванен климатик

Käyttöohje 3TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetNoudata seuraavia ohjeita, jotta välttäisit henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Ohjeiden laiminlyönnistä

Pagina 197 - БЪЛГАРСKN

4 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteTurvallisuusohjeetJos tulenarkaa kaasua pääsee vuota-maan, sulje kaasu ja tuuleta tila avaa-

Pagina 198 - Запознаване с продукта

Käyttöohje 5TurvallisuusohjeetVarmista aina, että suodatin on tukevastipaikallaan. Puhdista suodatin kerran kah-dessa viikossa tai tarpeen mukaan use

Pagina 199

6 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteToimintojen merkkivalot1: Sisäyksikkö2: Ulkoyksikkö3: Kaukosäädin4: Ilman tuloaukko5: Poisto

Pagina 200 - Режим на работа

Käyttöohje 7KäyttöohjeetParistojen asennusLangattoman kaukosäätimen ylläpito1. Irrota paristokotelon kansi vetämällä sitä nuolen osoittamaan suuntaan

Pagina 201

12 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoIstruzioni operativeDisattiva ritardo timerAttiva ritardo timerDisattiva e attiva ritardo

Pagina 202

8 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116JäähdytystoimintaAutomaattitoimintoKevyt kuivat

Pagina 203 - Пробна експлоатация

Käyttöohje 9ONViilennys Automaattinen Kevyt kuivatus1234Tuuletin pyörii hitaasti. Tuulettimen nopeus on keskitasolla.Tuuletin pyörii nopeasti.LUONNON

Pagina 204 - Спящ режим

10 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteKevyt kuivatusAutomaattinenAutomaattinenKäyttöohjeetAutomaattitoiminto (viilennystyyppi)Aut

Pagina 205 - Ръководство на потребителя 13

Käyttöohje 11KäyttöohjeetPikaviilennystoimintoPikaviilennystä voi käyttää sisäilman nopeaan viilentämiseen kuumalla kesäsäällä. Kun tämä toiminto kyt

Pagina 206 - Поддръжка и сервиз

12 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteKäyttöohjeetViivästetyn sammutuksen ajastinViivästetyn käynnistyksen ajastinViivästetyn sam

Pagina 207 - Климатикът е изключен

Käyttöohje 13Tämä toiminto kierrättää ilmaa jäähdyttämättä tai lämmittämättä sitä.Sen saa päälle painamalla TUULETUSTOIMINNON VALINTAPAINI-KETTA. Kun

Pagina 208 - Отстраняване на неизправности

14 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteHuolto ja ylläpitoSisäyksikköIrrota laite verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä.Puhdista

Pagina 209 - KLIMA UREĐAJ

Käyttöohje 15Huolto ja ylläpitoKun ilmastointilaite ei ole käytössä...Jos ilmastointilaitetta ei käytetä pitkiin aikoihin.1. ilmastointilaitetta on

Pagina 210 - MERE PREDOSTROŽNO

16 Muunnettava & kattoon kiinnitettävä ilmastointilaiteVianetsintäHuolto ja ylläpitoKäy läpi seuraavat kohdat ennen korjauksen tai huollon tilaami

Pagina 211 - Mere predostrožnosti

www.lg.comINSTRUKTIONSBOGAIRCONDITIONANLÆGGETLæs venligst denne manual grundigt, før du betjener dit apparat, og gem den til fremtidig brug.TYPE: CABR

Pagina 212

Manuale dell'utente 13ITALIANOQuesta operazione mette i circolo l'aria senza raffreddare o riscaldare.Può essere attivata premendo il pulsan

Pagina 213 - Priručnik za korisnike 5

2 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerVærelset Luft Konditioner instruktionsbogINDHOLDSFORTEGNELSETIL DIN INFORMATIONSkriv model-og serie

Pagina 214 - Informacije o proizvodu

Instruktionsbog 3SikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltningerFor at undgå skader på brugeren eller andre personer og tingskade, skal følgende

Pagina 215 - Uputstvo za korišćenje

4 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerSikkerhedsforanstaltningerVed brandfarlige gasudslip, skal duslukke for gassen og åbne et vindue fo

Pagina 216 - Bežični daljinski upravljač

Instruktionsbog 5SikkerhedsforanstaltningerSæt altid filteret sikkert. Rengør filterethver anden uge eller oftere, hvis det ernødvendigt.• Et snavset

Pagina 217 - Režim rada

6 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerOperation Indikation Lamper1: Indendørs enhed2: Udendørs enhed3: Fjernbetjening4: Denne luft5: Afka

Pagina 218 - Automatski

Instruktionsbog 7BrugsvejledningSådan indsættes batterierTrådløs Fjernbetjenings Vedligeholdelse1. Fjern batteridækslet ved at trække det i pilens re

Pagina 219 - Testiranje

8 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116KøledriftAuto DriftTør, blød DriftFlip-up dør (åbnet)V

Pagina 220 - Režim spavanja

Instruktionsbog 9ONKøling Auto Tør BlødVarme (varmepumpe model)1234Blæserhastighed er på lav.Blæserhastighed er på medium.Fan hastighed er på høje.KA

Pagina 221 - Režim cirkulacije vazduha

10 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerTør, blød DriftAutoAutoBrugsvejledningAuto Drift (Køling type)Auto Drift (Varmepumpe type)Tør, blø

Pagina 222 - Održavanje i servisiranje

Instruktionsbog 11BrugsvejledningStråle Kølig DriftStråle køle funktion kan bruges til at køle rummet hurtigt i varm sommer.Når denne funktion er slå

Pagina 223 - Kada klima uređaj ne radi…

Owner's Manual 3Safety PrecautionsENGLISHSafety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following inst

Pagina 224 - Rešavanje problema

14 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoAssistenza e manutenzioneUnità internaPrima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzi

Pagina 225 - KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ

12 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerBrugsvejledningForsinkelse af sluk timer Forsinkelse af tænd timeren Forsinkelse på sluk og tænde

Pagina 226 - PROČITAJTE PRIRUČ

Instruktionsbog 13Denne operation cirkulerer luften uden køling eller opvarmning.Den kan aktiveres ved at trykke LUFTCIRKULATIONEN KNAP.Når luftcirku

Pagina 227 - Mjere opreza

14 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerVedligeholdelse og serviceIndendørsenhedenInden du udfører nogen form for vedligeholdelse, skal du

Pagina 228

Instruktionsbog 15Vedligeholdelse og serviceNår airconditionanlægget fungerer ikke...Når airconditionanlægget ikke skal bruges i længere tid.1. Betj

Pagina 229 - HRVATSKI

16 Cabriolet & Loft suspenderet Luft KonditionerFejlfindingVedligeholdelse og serviceKontroller følgende punkter, inden du bestiller reparation el

Pagina 231 - Upute za rad uređaja

Manuale dell'utente 15Assistenza e manutenzioneSuggerimenti di utilizzo!Quando il condizionatore non funziona...Non raffreddare in modoeccessivo

Pagina 232

16 Condizionatore d'aria Convertibile e Sospeso soffittoRicerca guasti1. Condizioni anomale quali odore di bruciato, rumori forti. Spegnere l&apo

Pagina 233 - Režim rada uređaja

MANUAL DEL PROPIETARIOAIRE ACONDICIONADOPor favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras. www.lg.

Pagina 234 - Rad blagog

2 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoManual del propietario del aire acondicionadoCONTENIDOPARA SUS ARCHIVOSEscriba el número

Pagina 235 - Testni rad

Manual del propietario 3Precauciones de seguridadESPAÑOLPrecauciones de seguridadPara evitar lesiones al usuario o a personas cercanas, o daños a la

Pagina 236 - Režim rada spavanje (sleep)

4 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoPrecauciones de seguridadSi existen fugas de gas inflamable,apague el gas y abra una vent

Pagina 237 - Funkcija automatskog restarta

Manual del propietario 5Precauciones de seguridadESPAÑOLInserte siempre el filtro de forma segura.Limpie el filtro cada dos semanas o conmás frecuenc

Pagina 238 - Održavanje i servis

6 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoIndicadores luminosos de funcionamiento1: Unidad interior2: Unidad exterior 3: Mando a di

Pagina 239 - Savjeti za rad uređaja!

Manual del propietario 7Instrucciones de funcionamientoInserción de pilasMantenimiento del mando a distancia inalámbrico1. Desmonte la tapa de la bat

Pagina 240 - Otklanjanje teškoća

4 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerSafety PrecautionsWhen flammable gas leaks, turn off thegas and open a window for ventilationbefo

Pagina 241 - LUFTKONDITIONERINGSAGGREGAT

8 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Modo funcionamientoFuncionamiento automático

Pagina 242 - INNEHÅLL

Manual del propietario 9ESPAÑOLONEnfriamiento Automático Seco suaveCalefacción (Sólo el modelo bomba de calor)1234La velocidad del ventilador es baja

Pagina 243 - Säkerhetsinformation

10 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoModo de funcionamientoseco suaveAutomáticoAutomáticoInstrucciones de funcionamientoFunci

Pagina 244 - VARNING!

Manual del propietario 11ESPAÑOLInstrucciones de funcionamientoEnfriamiento por chorro de aire Esta función de enfriamiento por chorro de aire (JET C

Pagina 245 - Bruksanvisning 5

12 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoInstrucciones de funcionamientoRetraso del temporizador de apagadoRetraso del temporizad

Pagina 246 - Introduktion

Manual del propietario 13ESPAÑOLEste modo hace circular el aire del cuarto sin enfriarlo nicalentarlo. Se puede activar pulsando el BOTÓN CIRCULACIÓN

Pagina 247 - Skötselinstruktioner

14 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoMantenimiento y servicioUnidad interiorAntes de realizar tareas de mantenimiento, descon

Pagina 248 - Trådlös fjärrkontroll

Manual del propietario 15Mantenimiento y servicioSugerenciasSi el aire acondicionado no funciona…No enfríe demasiado elhabitáculo.No es recomendable

Pagina 249 - Driftläge

16 Aire acondicionado convertible y de instalación en el techoSolución de averías1. Ante una situación anormal, como un olor a quemado, un ruido alto,

Pagina 250 - ‘Soft dry’ drift

MANUEL D’UTILISATIONCLIMATISEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieu

Pagina 251 - Testfunktion

Owner's Manual 5Safety PrecautionsENGLISHAlways insert the filter securely. Cleanthe filter every two weeks or more often ifnecessary.• A dirty

Pagina 252 - Sömnläge

2 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Mode d’emploi du climatiseur d’intérieurTABLE DES MATIÈRESPOUR VOTRE REGISTREEcrivez ici le modèle et

Pagina 253 - Luftcirkulation

Mode d’emploi 3Précautions de sécuritéFRANÇAISPrécautions de sécuritéPour éviter les blessures de l’usager ou de tiers et les dégâts matériels, suivr

Pagina 254 - Underhåll och service

4 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Précautions de sécuritéEn cas de fuite de gaz combustible,fermez la sortie de gaz et ouvrez unefenêtr

Pagina 255 - Skötseltips!

Mode d’emploi 5Précautions de sécuritéFRANÇAISIntroduisez toujours le filtre avecsécurité. Nettoyez le filtre tous les deuxsemaines ou plus souvent s

Pagina 256 - Tillkalla servicetekniker

6 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Lampes d’indication de fonctionnement1: Unité intérieure2: Unité externe3: Télécommande4: Entrée d’ai

Pagina 257 - KLIMAANLEGG

Mode d’emploi 7Instructions d’utilisationIntroduire les pilesEntretien de la télécommande1. Enlevez le couvercle des piles en tirant selon la directi

Pagina 258 - INNHOLDSFORTEGNELSE

8 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond AUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Fonctionnement refroidissementFonctionnement automatique

Pagina 259 - Forsiktighetsregler

Mode d’emploi 9FRANÇAISONRefroidissementAutomatique Doux et secChauffage (Seulement pour le modèle à pompe à chaleur)1234Vitesse du ventilateur basse

Pagina 260 - FORSIKTIG

10 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond AutomatiqueMode de fonctionnement doux et secAutomatiqueInstructions d’utilisationFonctionnement aut

Pagina 261 - Brukerveiledning 5

Mode d’emploi 11FRANÇAISInstructions d’utilisationFonctionnement Jet froidLa fonction jet froid peut être utilisée pour refroidir rapidement l’intéri

Pagina 262 - Produktintroduksjon

6 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerOperation Indication Lamps1: Indoor unit2: Outdoor unit3: Remote controller4: Inlet air5: Dischar

Pagina 263 - Driftsinstruksjoner

12 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Instructions d’utilisationDélai d’arrêt de la minuterie Délai d’allumage de la minuterieDélai d’arrê

Pagina 264 - Trådløs fjernkontroll

Mode d’emploi 13FRANÇAISCe mode fait circuler l’air sans le refroidir ni le chauffer. Il peut être activéen appuyant sur la TOUCHE DE CIRCULATION D’A

Pagina 265 - Driftsmodus

14 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Conservation et entretienUnité intérieureAvant d’entreprendre l’entretien, coupez le courrant vers l

Pagina 266 - Soft Dry-drift

Mode d’emploi 15Conservation et entretienConseils d’utilisation !Si le climatiseur n’est pas utilisé…Ne refroidissez pasexcessivement la salle.Cela n

Pagina 267 - Testdrift

16 Climatiseur Convertible et Suspendu au Plafond Dépannage1. S’il y a quelque chose anormale, comme une odeur de brûlé, un bruit fort, etc. Arrêtez l

Pagina 268 - Søvnmodus

KLIMAANLAGEAIR CONDITIONER Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie es zum späteren Nac

Pagina 269 - Automatisk omstartfunksjon

2 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätRaum-Klimagerät - BenutzerhandbuchINHALTSVERZEICHNISFÜR IHRE UNTERLAGENNotieren Sie hier die Modell- und Serien

Pagina 270 - Vedlikehold og service

Benutzerhandbuch 3SicherheitshinweiseDEUTSCHSicherheitshinweiseUm Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müs

Pagina 271 - Brukertips!

4 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätSicherheitshinweiseFalls brennbares Gas austritt,schließen Sie vor dem Einschalten desGerätes die Gasleitung un

Pagina 272 - Feilsøking

Benutzerhandbuch 5SicherheitshinweiseDEUTSCHVerwenden Sie zur Reinigung einweiches Tuch. Keine starken Reinigeroder Lösemittel verwenden.• Es besteht

Pagina 273 - ILMASTOINTILAITE

Owner's Manual 7Operating InstructionsHow to insert the BatteriesWireless Remote Controller Maintenance1. Remove the battery cover by pulling it

Pagina 274 - SISÄLLYSLUETTELO

6 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätBetriebsanzeigen1: Innengerät2: Außengerät3: Fernbedienung4: Lufteinlass5: Luftauslass6: Kältemittelrohrleitung

Pagina 275 - Turvallisuusohjeet

Benutzerhandbuch 7BedienungsanleitungEinlegen der BatterienPflege der kabellosen Fernbedienung1. Schieben Sie die Batterieklappe zum Abnehmen in Pfeil

Pagina 276

8 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116KühlungsbetriebAutomatikbetriebTrocknungsbetriebKlappe(geöffnet)He

Pagina 277 - Käyttöohje 5

Benutzerhandbuch 9DEUTSCHONKühlung AutoTrocknungsbetrieb Erwärmung(Nur Geräte mit Wärmepumpe)1234Niedrige Lüftergeschwindigkeit. Mittlere Lüftergeschw

Pagina 278 - Tuotteen kuvaus

10 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätAutoTrocknungs-betriebAutoBedienungsanleitungAutomatikbetrieb (Kühlungsmodell)Automatikbetrieb (Wärmepumpen-Mo

Pagina 279 - Käyttöohjeet

Benutzerhandbuch 11DEUTSCHBedienungsanleitungSchnellkühlungsbetriebDie Schnellkühlfunktion dient zum schnellen Abkühlen der Raumtemperatur imSommer.In

Pagina 280 - Langaton kaukosäädin

12 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätBedienungsanleitungZeitgeber Verzögerung AUSZeitgeber Verzögerung EINZeitgeber Verzögerung AUS und EINZeitgebe

Pagina 281 - Toimintatila

Benutzerhandbuch 13DEUTSCHIn diesem Betriebsmodus wird die Luft ohne Kühlung oder Erwärmungumgewälzt.Drücken Sie dazu die TASTE FÜR DIE LUFTUMWÄLZUNG.

Pagina 282 - Automaattinen

14 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätWartung und ServiceInnengerätVor Wartungsarbeiten muss die Hauptstromversorgung des Systems unterbrochen werde

Pagina 283 - Koekäyttö

Benutzerhandbuch 15Wartung und ServiceHinweise zum Betrieb!Wenn das Klimagerät eine längere Zeit nicht genutzt wirdDer Raum darf nichtunterkühlt werde

Pagina 284 - Uniajastin

8 Convertible & Ceiling suspended Air ConditionerAUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116Cooling OperationAuto OperationSoft dry OperationFli

Pagina 285 - Tuuletustoiminto

16 Wechsel- und Deckenmontage-KlimagerätStörungsbehebung1. Bei ungewöhnlichen Brandgerüchen, lauten Geräuschen usw. Schalten Sie das Gerätund den Über

Pagina 286 - Huolto ja ylläpito

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΌ ΔΩΜΑΤΙΟΥΠαρακαλούμε, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο, πριν θέσετε σε λειτουργία το σετ, και φυλάξτε το για μελλο

Pagina 287 - Käyttövinkkejä!

2∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË ÁÈ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ¢ˆÌ·Ù›Ô˘ ¶π¡∞∫∞™ ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡ø¡°π∞ Δ∞ ∞ƒÃ∂π∞ ™∞™°Ú¿„Ù ÙÔ ÌÔÓÙ¤

Pagina 288 - Vianetsintä

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË3¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜ΕΛΛΗΝΙΚΆ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜°È· Ó· ·ÔÊ¢¯ı› ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfiÌˆÓ Î·ıÒ˜ Î·È ÊıÔÚ¿ ÂÚÈÔ˘Û›·

Pagina 289 - AIRCONDITIONANLÆGGET

4∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·ŸÙ·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ ‡ÊÏÂÎÙÔ˘·ÂÚ›Ô˘, ÎÏ›ÛÙ ÙÔ ·¤ÚÈÔ Î· ·ÓÔ›ÍÙ ¤Ó··Ú¿ı˘Ú

Pagina 290 - INDHOLDSFORTEGNELSE

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË5¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·ΕΛΛΗΝΙΚΆªËÓ ÂÁηıÈÛٿ٠ÙË Û˘Û΢‹ Û ̤ÚË Ô˘Ô ıfiÚ˘‚Ô˜ ‹ Ô ıÂÚÌfi˜ ·¤Ú·˜ ·fi ÙËÓÂ͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ

Pagina 291 - Sikkerhedsforanstaltninger

6∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ §˘¯Ó›Â˜ ŒÓ‰ÂÈ͢ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 1: ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·2: ∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·3: ΔËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ4: ∂ÈÛÚÔ‹ ·

Pagina 292 - FORSIGTIG

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË7√‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜¶Ò˜ Ó· ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË ∞Û‡ÚÌ·ÙÔ˘ ΔËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÙÚ·‚ÒÓÙ·˜

Pagina 293 - Instruktionsbog 5

8∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ AUTO CLEANONOFFCANCELSET135491012157281314116§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· æ‡Í˘∞˘ÙfiÌ·ÙË §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·◊È· ÍËÚ‹ ÏÂÈÙÔ˘

Pagina 294 - Produkt Indledning

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË9ΕΛΛΗΝΙΚΆONæ‡ÍË ∞˘ÙfiÌ·ÙË ◊È· •ËÚ‹ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·£έÚÌ·ÓÛË(ªfiÓÔ ÌÔÓÙέÏÔ ·ÓÙÏ›·˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜)1234∏ Ù·¯‡ÙËÙ· ÙÔ˘ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· Â›Ó·È ÌÂÛ·›·. ∏

Pagina 295 - Brugsvejledning

Owner's Manual 9ENGLISHONCooling Auto Soft DryHeating(Heat pump model only)1234Fan speed is on low. Fan speed is on medium. Fan speed is on high

Pagina 296 - Trådløs fjernbetjening

10∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ ∞˘ÙfiÌ·ÙË◊È· •ËÚ‹§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·∞˘ÙfiÌ·ÙË√‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜∞˘ÙfiÌ·ÙË §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (Δ‡Ô˜ æ‡Í˘)∞˘ÙfiÌ·ÙË

Pagina 297 - Betjeningstilstand

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË11ΕΛΛΗΝΙΚΆ√‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Δ·¯Â›·˜ æ‡Í˘ (Jet Cool) ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù·¯Â›·˜ „‡Í˘ (Jet cool) ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÈ· Ó

Pagina 298 - Tør, blød Drift

12∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ÃÚÔÓfiÌÂÙÚÔ Î·ı˘ÛÙέÚËÛ˘ ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈËÌ€ÓÔ ÃÚÔÓfiÌÂÙÚÔ Î·ı˘ÛÙέÚËÛ˘ ∂ÓÂÚÁ

Pagina 299 - Test Drift

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË13ΕΛΛΗΝΙΚΆ∞˘Ù‹ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ΢ÎÏÔÊÔÚ› ÙÔÓ ·¤Ú· ¯ˆÚ›˜ Ó· ÙÔÓ „‡¯ÂÈ ‹ Ó· ÙÔÓ ıÂÚÌ·›ÓÂÈ.ªÔÚ› Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ∫˘

Pagina 300 - Dvaletilstand

14∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ∂͢ËÚ¤ÙËÛË ∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ªÔÓ¿‰·¶ÚÈÓ ÚԂ›Ù Û ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË, ‰È·Îfi„Ù ÙËÓ

Pagina 301 - Automatisk genstartsfunktion

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË15™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ∂͢ËÚ¤ÙËÛË ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙË §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·!ŸÙ·Ó ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ...ªËÓ „‡¯ÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÙÔ‰ˆÌ¿ÙÈÔ. ¢ÂÓ

Pagina 302 - Vedligeholdelse og service

16∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ªÂÙ·ÙÚ¤„ÈÌÔ & ∞Ó·ÚÙÒÌÂÓÔ ÛÙËÓ √ÚÔÊ‹ √‰ËÁfi˜ ∂›Ï˘Û˘ ¶ÚÔ‚ÏË̿وÓ1. ∞Ó ·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÔÙȉ‹ÔÙ ·Ê‡ÛÈÎÔ fiˆ˜ Ì˘Úˆ‰È¿ η̤ÓÔ˘, ‰˘Ó·Ùfi ıfi

Pagina 303 - Drift Gode råd!

MANUAL DO PROPRIETÁRIOAR CONDICIONADOLeia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências.www

Pagina 304 - Fejlfinding

2 Ar Condicionado Convertível para Suspensão no TectoManual do Proprietário do Ar Condicionado ÍNDICEPARA OS SEUS REGISTOSEscreva aqui os números do m

Pagina 305

Manual do Proprietário 3Precauções de SegurançaPORTUGUESEPrecauções de SegurançaPara evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais,

Modelli collegati UV48 | UV60 | UV30 | UV42 | UV36 | UV18 |

Commenti su questo manuale

Nessun commento