OWNER´S MANUALSIDE BY SIDEREFRIGERATORPlease read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.Model Name **=colo
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR72Différence de hauteur 9Différence de hauteur Différence de hauteur Différence de hauteur Di
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR73CONNECTION DE LA LIGNE DE FLOTTAISONCE DONT VOUS AUREZ BESOIN Tuyau en Cuivre de ¼ po (6.35
Pince à tuyauTuyau d’eaufroide verticalSoupape d’arrêtde type cavalierRondellePince à tuyauExtrémité d’entréeVis de pinceSoupape de typecavalierÉcrou
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR75 Raccordement Écrou à compressionde ¼ po Tuyau de ¼ pode réfrigérateur(douille) (6,35
CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR76Rangements de la porte du réfrigérateurCloche à produits laitiers JLKEtagères du réfrigérateurMachine à Glaçons au
77UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEURS'ASSURER D'UNE VENTILATION SUFFISANTE Afin de garantir des températures appropriées, il est nécessaire
78UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR Risque de dommage corporelÉvitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme d'éjecteur ou
79UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR ICE PLUS Appuyez une seule fois sur ce bouton pour activer lafonction à glace accrue. L'icône IC
80UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEURGUIDE DE STOCKAGE DE NOURRITUREEnveloppez ou stockez la nourriture dans le réfrigérateur dans un matériel hermétiq
81UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEURDISTRIBUTEUR D' EAU ET DE GLACEVotre réfrigérateur a un mécanisme qui peut distribuer de l'eau froide et
REFRIGERATOR INSTALLATIONTABLE DES MATIERES6482 8383-84 84-8586-888686868686 86-87878787-88888889-9465666768-756868 686970-717273737374-757677-8577
82UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEURVous pouvez contrôler le taux d'humidité grâce au boutonsitué sur le tiroir (dessin). Ajustez le bouton selon
UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR83ÉTAGÈRE DU CONGÉLATEUR(Identifiez votre type d'étagère)Pour assemblez ou retirez l’étaère du congélateur, su
UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR84FILTRE À EAU• Réétablissement de Filtre: Quand l'indicateur de changement de filtre s'allume, vous dev
UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEURIInstaller le filtre à eau Décalez le couvercle rouge du filtre et insérez les deux membrures du filtre dans les deu
PIÈCES EN PLASTIQUE (couvertures et panneaux) CHANGEMENT D'AMPOULEAvant de remplacer une ampoule, débrancher leréfrigérateur ou couper l’alimenta
SOIN ET MÉNAGE87Pour changer l'ampoule du réfrigérateur et du congélateur:Retirez le cache en pressant vers le haut et tournez-le vers le bas
SOIN ET MÉNAGE883. Lavez et séchez le réfrigérateur.4. Videz l'eau du congélateur.5. Lavez et séchez le congélateur vigoureusement. 6. Sortez tou
COMPRENDRE LES SONS QUE VOUS ECOUTEZVotre nouveau réfrigérateur va produire des sons que votre ancien réfrigérateur ne faisait pas. Les sons étant dif
L'ampoule est défaite.L'ampoule est grillée.Débranchez le réfrigérateur ou coupez le courant dans la caisse de fusibles. Enlevez soigneuseme
LES PORTES NE FERMENT PAS (CONTINUATION)Le bac a glace, le couvercle du compartiment fruits et légumes, les étagères, les ne sont pas à leur place.
LG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITEE DU REFRIGERATEUR LG – CANADA-GARANTIE : Si votre réfrigérateur s'avère être défectueux en raison d&ap
GUIDE DE DEPANNAGE92LA TEMPÉRATURE EST TROP CHAUDE OU IL Y A FORMATION D'HUMIDITÉ (CONTINUATION)Vérifiez si… Puis…Les aliments sont mal emballés.
GUIDE DE DEPANNAGE93GEL OU FORMATION DE CRISTAUX SUR LA NOURRITURE Vérifiez si…Puis…La porte n'est pas fermée correctement. .Rubrique: “Les porte
GUIDE DE DEPANNAGE94NE FAIT PAS DE GLACE (CONTINUATION)Commutateur électrique du distributeur n'est pas en Passez le commutateur en position ON (
1-800-243-00001-888-865-30261-888-542-2623USA, Consumer UserUSA, Commercial UserCANADALG Customer Information Center
EXIGENCES DES CONSIGNES DE SECURITE Danger de Mort en cas de non-respect des instructions.Danger de mort ou de blessure grave en cas de non-respect
67EXIGENCES RELATIVES MISE À LA TERREDANGER:DANGER D'ENFERMEMENT INVOLONTAIRE POUR L'ENFANTÉLIMINATION DES CFCATENTIONCet appareil n'es
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Danger de poids excessif Risque d'explosionQuand vous dépl
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR69ATTENTION: Vous pouvez endommager ou casser la poignée si vous la frappez avec un martea
Risque d'électrocutionPour démonter la porte droite (réfrigérateur):DÉMONTER ET CHANGER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (1)(2)(3)(5)(6)(7)(4)Type 2 T
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR71Réinstaller la porte de droite (réfrigérateur).(1)(2)(3)(4)(5)Type 2 Type 1 (3)(4)(5)RivetR
Commenti su questo manuale