Lg M4224CCBA Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Informatica Lg M4224CCBA. LG M4224CCBA Manuel d'utilisation [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 76
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR POUR
AFFICHAGE
MODÈLES DE MONITEURS POUR AFFICHAGE
M4224C
M4224F
www.lge.com
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dutiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Sommario

Pagina 1 - AFFICHAGE

MANUEL D’UTILISATIONMONITEUR POUR AFFICHAGEMODÈLES DE MONITEURS POUR AFFICHAGEM4224CM4224Fwww.lge.comVeuillez lire attentivement ce manuel avant

Pagina 2 - Connecter le pied

9Connexion aux matériels externes• L’utilisation de LAN établit la communication entre votre PC et le moniteur et permet d’utilis-er les menus affich

Pagina 3 - Connexion des haut-parleurs

10Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGBANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil.RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB

Pagina 4

11Connexion aux matériels externesFixation de sécurité KensingtonUn connecteur pour verrou Kensington se trou-ve sur la face arrière. Le câble et le v

Pagina 5

12AUDIOAV IN/OUTConnexion aux matériels externesRaccordement avec un câble BNC.• Sélectionnez AV.Raccordement avec un câble S-Video.• Sélectionnez AV.

Pagina 6 - HDMI/DVI

13• Sélectionnez Component .AUDIORaccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis rac-cordez le cordon d'alimentation

Pagina 7 - AV IN/OUT

14AUDIO(RGB/DVI)REMOTECONTROL INRGB INRGB OUTHDMI/DVI INRGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)REMOTECONTROL INConnexion aux matériels externesRaccorde

Pagina 8

15AUDIOAV IN/OUTLorsque vous utilisez l’entrée AV, vous pouvez connecter la sortie AV Out à d’autres moniteurs.AppareilVidéo / TV / AppareilVidéo / TV

Pagina 9

16Menus de l’utilisateurOptions de réglage d’écran• Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension.Appuyez à nouveau sur cette touche po

Pagina 10 - Pour utiliser le LAN

17• C’est ici que l’unité reçoit les signaux provenant de la télécommande.Options de réglage d’écran[Pour signal analogique PC]Touche AUTO/SETAV Vidéo

Pagina 11 - Moniteurs en marguerite

18Menus de l’utilisateurMenu OSD (affichage à l'écran)RemarqueOSD (affichage à l’écran)La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à

Pagina 12 - Support mural VESA FDMI

1Tout d’abord, contrôlez que tous les éléments suivantssont bien présents.Pied (2)Vis (4)Eléments1. Sortez les éléments du pied de la boîte et assembl

Pagina 13 - Entrée Vidéo

19Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran) • Utilisez la télécommande pour régler l'écran OSD.Mode de réglage automatique d

Pagina 14 - AUTO/SET

20Menus de l’utilisateurRéglage de la couleur de l’écranRétroécl. : pour contrôler la luminosité de l’écran, régler la luminosité de l’écran à cristau

Pagina 15

21Menus de l’utilisateurPermet de sélectionner le couleur par défaut.• Froid : blanc légèrement violacé.• Moyen : blanc légèrement bleuâtre.• Chaud :

Pagina 16 - Appareil

22Menus de l’utilisateur• Gamma : paramétrez vos propres valeurs gamma : -50/0/50 Sur le moniteur, des valeurs gamma élevées blanchissent les images,

Pagina 17

23Menus de l’utilisateurRéglage de la couleur de l’écranPCPCDTVFormat original4:31:116:914:9Zoom1Zoom2MODEARCSignal originalMENUImagePréréglageTemp. d

Pagina 18

24Menus de l’utilisateurRéglage de la couleur de l’écranRedéfinit les paramètres Préréglage, Temp. de couleur, Avancé aux réglages d’usine par défaut.

Pagina 19 - Menus de l’utilisateur

25La meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon le type de vidéo quevous êtes en train de regarder.PréréglageRéglage de la fonct

Pagina 20

Si Arrêt auto. est activé et s’il n’y a pas de signal d’entrée, la produit passe automatiquement enmode arrêt après 10 minutes.1) Appuyez sur la touch

Pagina 21

27Menus de l’utilisateurEco.d'énergieCe menu de réglage de la luminosité de l'écran vous permet d’économiser del'énergie. Réglage de la

Pagina 22

28Menus de l’utilisateurSélection des options Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurerla fonction

Pagina 23

2Connexion des haut-parleursAprès avoir monté le haut-parleur sur l’appareil en utilisant les vis montrées ci-dessous, connectez les câbles des haut-p

Pagina 24

29Tile model’écran en Mosaïque. Choisissez l’alignement en Mosaïque et réglez l’identificateur de l’appareilpour définir l'emplacement.* C’est se

Pagina 25

30colonneligne- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : c(2) x l(1)Menus de l’utilisateurlignecolonne- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : c(3) x l(3)Sélection

Pagina 26

31Menus de l’utilisateurSélection des options Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille dubiseau.Permet de régler l

Pagina 27

32Menus de l’utilisateurRéglagesusineSélectionnez cette option pour revenir aux réglages d’usine par défaut. Installe les connexions réseau.-LAN : act

Pagina 28

33Menus de l’utilisateurParamétrez l’identifiant, et vérifiez le numéro de série et la ver-sion de logiciel.MENUInformationRéglage IDNumero de sérieSW

Pagina 29

34• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcte-ment connecté à la prise.• Vérifiez que l’interrupteur principal est bienenclenché.• Une interv

Pagina 30

35Dépannage●La position de l'écran est-elle incorrecte ?●De fines lignes apparaissent-elles sur lefond de l'écran ?●Du bruit horizontal appa

Pagina 31

36• Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits(vraie couleur) Sélectionnez Panneau de contrôle– Display– Settings (Configurations)– Menu Table

Pagina 32

37SpécificationsREMARQUELes informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.42,02 cm (106,731 pouce) TFT (Tra

Pagina 33

38SpécificationsREMARQUELes informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.42,02 cm (106,731 pouce) TFT (Tra

Pagina 34

3Pour installer la fonction Portrait- Uniquement sur certains modèles.« Lorsque vous installez la fonction Portrait (Portrait), faites-la pivoterdans

Pagina 35 - Dépannage

39Résolution maximale RGB : 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI/DVI : 1920 x 1080 @ 60 Hz – Cette résolution peut ne pasêtre disponible selon le système d'

Pagina 36

40Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontale(kHz)Fréquenceverticale(Hz)Mode PC – Mode Preset (Préréglage)Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontal

Pagina 37

Câble RS-232C(non fourni)AppareilPCAppareilAppareilAppareilContrôle de plusieurs appareilsRaccordement des câbles.Raccordez le câble RS-232C comme ind

Pagina 38 - Spécifications

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2Liste des références de commandesCOMMANDE 1 COMMANDE2 DONNÉES 1 DONNÉES 2 DONNÉES 301. Marche/Arrêt k a 00H -

Pagina 39

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC3COMMANDE 1 COMMANDE2 DONNÉES 1 DONNÉES 2 DONNÉES 346. Économie d’énergie f I 00H - 03H47. Indicateur de pui

Pagina 40

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC4Accusé de réception OK[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* L'appareil transmet un accusé de réception (

Pagina 41

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC5Protocole de transmission / réception01. Power (Marche) (Commande : a)Pour vérifier si le poste est allumé ou

Pagina 42 - (non fourni)

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC603. Aspect Ratio (Format d’image) (Commande : c) (Format de l’image principale)Permet de régler le format d’im

Pagina 43

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC705. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e)Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé.Transmis

Pagina 44 - Numero de série

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC8Protocole de transmission / réception07. Contrast (Contraste) (Commande : g)Pour régler le contraste de l’écra

Pagina 45

4Utilisation de la télécommandeDésignation des touches de la télécommande 1 2 34 5 67 809*•Touche AV•Touche de mise en veilleRéception des signaux AV,

Pagina 46

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC9Protocole de transmission / réception09. Color (Couleur) (Commande : i) (Video uniquement)Pour régler la coule

Pagina 47

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1011. Sharpness (Netteté) (Commande : k) (Video uniquement)Pour régler la netteté de l’écran.Vous pouvez aussi

Pagina 48

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1114. Balance (Balance) (Commande : t)Pour régler la balance de bruit .Transmission[k][t][ ][Set ID][ ][Data][C

Pagina 49

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1216. Abnomal state (État anormal) (Commande : z)fonction utilisée pour lire l’état de mise hors tension en mod

Pagina 50

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC13Protocole de transmission / réception▲▲18. Auto Configure (Configuration Auto.) (Commande : j u)Pour régler l

Pagina 51

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1420. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Commande : d d) Même fonction que Tile Mode (Mode Mosaïque) du menu Special (S

Pagina 52

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1521. Tile V Position (Position mosaïque H) (Commande : d e)Permet de régler la position horizontale Transmiss

Pagina 53

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1623. Tile H Size (Taille H en Mosaïque) (Commande : d g)Permet de régler la taille Horizontale.Transmission[d]

Pagina 54

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1725. Tile ID Set (Configuration ID en Mosaïque) (Commande : d i)Permet d’assigner l'identificateur Mosaïq

Pagina 55 - Données Description

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC18Protocole de transmission/réception28. Mode de son (commande : d y)Pour régler le mode du son.Transmission[d]

Pagina 56

5Utilisation de la télécommande1 2 34 5 67 809*Si vous appuyez une fois surcette touche, la fenêtre d’entréede signaux suivante apparaîtra.Sélectionne

Pagina 57

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1931. Temperature value Return (Valeur de température) (Commande : d n)Permet de lire la valeur de la températu

Pagina 58 - Données (hexadécimales)

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2033. volume automatique (Commande : d u) automatiquement le niveau du volume. Transmission[d][u][][Set ID][]

Pagina 59

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2135. heure (Commande : f a) paramètre l’heure en cours . Transmission[f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Dat

Pagina 60

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2236. On Timer (Minuterie marche/arrêt) marche, arrêt (Commande : d p) fixe les jours de fonctionnement sur la

Pagina 61

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2338. On Timer (Off/On Timer) Time (Commande : f d) active la minuterie. Transmission[f][d][][Set ID][][Data1][

Pagina 62

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2439. Off Timer (On/Off Timer) Time (Commande : f e) désactive lam minuterie. Transmission[f][e][][Set ID][][Da

Pagina 63

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2540. temps de mise en veille (Commande : f f) paramètre le temps de mise en veilleTransmission[f][f][][Set ID]

Pagina 64

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2642. délai de mise en route (Commande : f h) paramètre le délai planifié à la mise en route de l’unité (unité

Pagina 65

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2744. sélection DPM (Commande : f j) paramètre la fonction DPM (Display Power Management). Transmission[f][j][

Pagina 66

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC28Protocole de transmission/réception46. Économie d’énergie (commande : f I) Pour régler le mode d'économi

Pagina 67

6Désignation et fonctions des commandesVue arrièreConnecteur d’alimentation : connexion du cordon d’alimentationPorts série RS-232CPrises d’entrée du

Pagina 68

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC29Protocole de transmission/réception49. Position V (commande : f r) Pour régler la position horizontale Transm

Pagina 69

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC30Protocole de transmission/réception51. Dimension V (commande : f t) Pour régler la dimension verticaleTransm

Pagina 70

Protocole de transmission/réceptionRS-232CContrôle de plusieurs appareilsC3153. Contrôle du numéro de série (commande : f y) Pour lire les numéros de

Pagina 71

RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC3254. version de logiciel (Commande : f z) vérifie la version de logiciel Transmission[f][z][][Set ID][][Data]

Pagina 72

RS-232CC33Codes IRBranchementCode IR de la télécommandeBranchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.Forme d'onde

Pagina 73

RS-232CC34Codes IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD5C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )ALIMENTATIONMARCHEARRÊTCOUPURE DU SON AVINPU

Pagina 74 - Codes IR

Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.Conservez le manuel d’utilisation (CD) à portée de main pour vous y référ

Pagina 75

7Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints.Raccordez alors le câble du signal d’entrée.Raccordement av

Pagina 76

8Connexion aux matériels externesSélectionnez un signal d’entrée.Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'ent

Commenti su questo manuale

Nessun commento