LG F4J8VSP2S Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no LG F4J8VSP2S. LG F4J8VSP2S دليل المالك Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 68
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
KULLANICI EL KİTABI
ÇAMAŞIR
MAKİNESİ
Kurulumdan önce talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Bu
talimatları okumanız kurulumu kolaylaştıracak ve ürünün doğru
ve güvenli şekilde kurulmasını sağlayacaktır. İleride başvurmak
üzere bu talimatları kurulumdan sonra ürünün yanında
bulundurun.
MFL70119747
Rev.00_041717
Telif Hakkı © 2017 LG Electronics. Tüm hakları saklıdır
www.lg.com
TR TURKISH
F4J7VS(P)(0~9)W/S F4J8VS(P)(0~9)W/S F4J9VS(P)(0~9)W/S/T/B
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - MAKİNESİ

KULLANICI EL KİTABIÇAMAŞIR MAKİNESİKurulumdan önce talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Bu talimatları okumanız kurulumu kolaylaştıracak ve ürünün

Pagina 2 - İÇİNDEKİLER

10TRÖzelliklerModel F4J*VS(P)(0~9)*Yıkama Kapasitesi 9 kgGüç Kaynağı 220 - 240 V~, 50 HzBoyut 600 mm (G) x 560 mm (D) x 850 mm (Y)Ürün Ağırlığı 64 kgİ

Pagina 3

11TRKurulum Yeri GereklilikleriKonum2 cm0.5 cm2 cm10 cmDüz zemin : Cihazın tamamının altındaki izin verilebilen eğim 1°tir.Güç çıkışı : Cihazın bir ya

Pagina 4 - GÜVENLİK TALİMATLARI

12TRElektrik Kablosu • Uzatma kablosu veya çift adaptör kablosu kullanmayın. • Kullandıktan sonra cihazın prizini çekin ve su takviyesini kapatın. • C

Pagina 5 - Kullanım

13TR3Delik tıpalarını yükleyin. • Aksesuar paketinde veya cihazın arkasında bulunan delik kapaklarını bulun.KapsülNOT • Gelecekte kullanım için cıvata

Pagina 6

14TR4Cihazın düz seviyede olduğundan emin olun. • Cihazın sallanmadığından emin olmak için cihazın köşelerinden tutun ve hafifçe sallayın. Cihaz salla

Pagina 7

15TRCihazın SeviyelendirilmesiZemin sabit değilse, ayarlanabilir ayakları gerektiği gibi döndürün (Ayakların altına tahta parçası gibi parçalar yerleş

Pagina 8 - Eski cihazınızın atılması

16TRHortumun Su Musluğuna BağlanmasıVida Tipi Hortumun Dişli Musluğa BağlanmasıHortum rakorunu su besleme musluğuna vidalayın.Vida Tipi Hortumun Dişsi

Pagina 9 - Aksesuarlar

17TR3Adaptörü, lastik conta su geçirme bir bağlantı oluşturacak şekilde musluğun sonuna kadar itin. Dört sabitleme vidasını ve adaptör halka plakasını

Pagina 10 - Özellikler

18TRTahliye Hortumunun Kurulması • Tahliye hortumu yerden en fazla 100 cm yukarıya kurulmalıdır. Cihazın içindeki su boşalmaz veya yavaş boşalabilir.

Pagina 11 - Kurulum Yeri Gereklilikleri

19KULLANIMTRÇamaşır Makinesinin Kullanılmasıİlk kullanımdan önce bir yıkama programı seçin ve makineyi içinde çamaşır olmadan çalıştırın. Çamaşırsız y

Pagina 12 - Cıvatalarını Çıkarma

İÇİNDEKİLERTalimatları okumanız kurulumu kolaylaştıracak ve ürünün doğru ve güvenli şekilde kurulmasını sağlayacaktır.Bu el kitabında üretici tarafınd

Pagina 13 - Kullanılması (İsteğe Bağlı)

20TRÇamaşırların Gruplandırılması1Kıyafetlerinizde bakım etiketine bakın. • Bu size kumaşlarınızın dokuma içeriğini ve nasıl yıkanması gerektiğini anl

Pagina 14 - Ahşap Zeminler (Asma

21TRDİKKAT • Tamburun içini kontrol edin ve önceki yıkamadan kalan herhangi şeyi çıkarın. • Kıyafet ve conta hasarını önlemek için esnek contadan kıya

Pagina 15 - Bağlanması

22TRDeterjan ve Yumuşatıcının EklenmesiDeterjan Ekleme • Sadece ana yıkama → • Ön yıkama+Ana yıkama → NOT • Gereğinden fazla deterjan, beyazlatıcı ve

Pagina 16 - Hortumun Su Musluğuna

23TRKontrol PaneliGüç Düğmesi • Çamaşır makinesini açmak için Güç düğmesine basın.Bouton Başlat/Durdur • Başlat/Durdur düğmesi yıkama programını başla

Pagina 17 - Hortumun Cihaza Bağlanması

24TRProgram TablosuYıkama ProgramıProgram Tanım Kumaş TürüUygun sıcaklıkMaks. YükPamukluÇeşitli tambur hareketlerini birleştirerek daha iyi performans

Pagina 18 - Kurulması

25TRProgram Tanım Kumaş TürüUygun sıcaklıkMaks. YükSpor GiysileriYürüyüş ve koşu gibi spor kıyafetleri için uygundur.Coolmax, gore-tex, fleece ve symp

Pagina 19 - KULLANIM

26TRProgram Tanım Kumaş TürüUygun sıcaklıkMaks. YükNarin BakımGentle Care (Narin Bakım)Yün, elde yıkanabilir kıyafetler, hassas, kolay zedelenen çamaş

Pagina 20 - Gruplandırılması

27TR • Su sıcaklığı: Seçilen yıkama programı için uygun su sıcaklığını seçin. Yıkarken daima Kıyafet Üreticisinin bakım etiketini veya talimatlarını u

Pagina 21 - Temizlik Ürünleri Ekleme

28TRİlave SeçeneklerProgramTurbo YıkamaYoğunÖn YıkamaBuharBuhar Yumuşatıcı Zaman ErtelemeDurulama+ Pamuklu● ● ● ● ● ● ● Pamuklu+● ● ● ● ● ● Karışık ●

Pagina 22 - Eklenmesi

29TRÇalıştırma BilgileriProgram Maks DEV/DAK Pamuklu 1400Pamuklu+ 1400 Karışık 1400 Ütü İstemeyen 1000 Yorgan 1000 Anti Alerjik 1400 Buhar Tazeliği -

Pagina 23 - Kontrol Paneli

YETKILI SERVISLER ... 52GARANTİ ...

Pagina 24 - Program Tablosu

30TRÇalıştırma BilgileriProgramDakika olarak ZamanKalan nem oranıLitre olarak SukWh olarak enerji9 kg1400 dev/dak 9 kg 9 kg1400 dev/dak Pamuklu (40 °C

Pagina 25

31TRSeçenek ProgramıZaman ErtelemeMakinenin otomatik olarak başlatılması ve belirlenen zaman aralığında bitmesi için zaman gecikme ayarlayabilirsiniz.

Pagina 26

32TRYoğun ( )Çamaşırlar normal ve aşırı kirli ise, Yoğun seçeneği etkilidir.1Güç düğmesine basın.2Bir yıkama programı seçin.3Üç saniye boyunca Yoğun d

Pagina 27

33TRDurulamaDurulama+ ( )Durulamayı bir kez ekleyin.Öğe Ekle ( )Yıkama programı başlatıldıktan sonra çamaşır eklenebilir veya çıkartılabilir.1LED yand

Pagina 28 - İlave Seçenekler

34TRÇocuk kilidiKontrolleri devre dışı bırakmak için bu seçeneği kullanın. Bu özellik çocukların programları değiştirmesini veya cihazı çalıştırmasını

Pagina 29 - Çalıştırma Bilgileri

35SMART ÖZELLİKLERİTRSmart ThinQ Uygulamasını KullanmaSmart ThinQ Uygulamasını YüklemeBir akıllı telefonda Google Play Store ya da Apple App Store kul

Pagina 30

36SMART ÖZELLİKLERİTRNOT • Wi-Fi bağlantısını doğrulamak için kumanda panosundaki Wi-Fi simgesinin yanıp yanmadığını kontrol edin. • LG Smart ThinQ h

Pagina 31 - Seçenek Programı

37SMART ÖZELLİKLERİTRNOT • Uzaktan Başlatma modu etkinleştirildiğinde, LG Smart ThinQ akıllı telefon uygulamanızdan bir programı başlatabilirsiniz. Pr

Pagina 32 - Sıcaklık

38TRBir Akıllı Telefonla Smart Diagnosis™ Kullanma • ya da logosuna sahip cihazlar içinCihaz hatalı çalıştığında ya da bozulduğunda bir LG Electron

Pagina 33 - Öğe Ekle ( )

39TR5Sayma bittiğinde ve tonlar durduğunda, analiz için aktarılan bilgilerin kullanılmasında size yardımcı olabilecek çağrı merkezi yetkilisi ile konu

Pagina 34 - Bip Sesi Açık / Kapalı

4GÜVENLİK TALİMATLARITRAşağıdaki güvenlik kılavuzları ile görünmeyen tehlikeleri veya ürünün güvenli olmayan veya yanlış kullanımından kaynaklanan has

Pagina 35 - SMART ÖZELLİKLERİ

40BAKIMTRUYARI • Çamaşır makinesini temizlemeden önce elektrik çarpması riskini önlemek için güç kablosunun fişini çekin. Bu uyarının göz ardı edilmes

Pagina 36

41TR1Su musluğunu kapatın ve su giriş hortumunu sökün.2Sert bir fırça kullanarak filtreyi temizleyin.

Pagina 37

42TRTahliye Pompası Filtresinin Temizlenmesi • Tahliye filtresi çamaşırdan arta kalan iplikleri ve küçük parçaları toplar. Makinenizin düzgün şekilde

Pagina 38 - Kullanma

43TRDeterjan Bölmesinin TemizlenmesiDeterjan ve yumuşatıcılar bölme çekmecesinde birikebilir. Ayda bir veya iki defa çekmece ve bölmelerini çıkarın ve

Pagina 39

44TRKış Aylarında Donmaya Karşı Dikkat • Donduğunda, makine normal şekilde çalışmayacaktır. Ürünü kış boyunca donmayacak bir yere kurduğunuzdan emin o

Pagina 40 - Su Giriş Filtresinin

45TRDonmanın Üstesinden Nasıl Gelinir • Tamburu boşalttığınızdan emin olun, tamburun için lastik kısma kadar 50–60 °C ılık su dökün, kapağı kapatın ve

Pagina 41

46SORUN GİDERMETR • Çamaşır makineniz erken aşamalarda sorunları algılamak ve teşhis etmek üzere otomatik hata izleme sistemi ile donatılmıştır. Çamaş

Pagina 42 - Filtresinin Temizlenmesi

47TRBelirtiler Neden ÇözümSu makineye girmiyor veya çok yavaş giriyor.Bölgedeki su beslemesi uygun değildir. • Evdeki başka bir musluğu kontrol edin.S

Pagina 43 - (Opsiyonel)

48TRBelirtiler Neden ÇözümKapak açılmıyorMakine çalışmaya başladığında, kapak güvenlik nedenleriyle açılmaz. • ‘Kapak Kilitli’ simgesinin yanıp yanmad

Pagina 44 - Karşı Dikkat

49TRBelirtiler Neden ÇözümKokuBu koku, çamaşır makinesine takılmış olan kauçuk nedeniyle oluşur. • Yeni kauçuk için normal bir kokudur ve makine birka

Pagina 45 - Donmanın Üstesinden Nasıl

5TRKurulum • Hasar görmüşse, bozulmuşsa, kısmen parçaları ayrılmışsa veya hasarlı kablo veya priz de dahil olmak üzere eksik ya da kırık parçaları var

Pagina 46 - SORUN GİDERME

50TRHata MesajlarıBelirtiler Neden ÇözümBu bölgedeki su beslemesi yeterli değildir. • Evdeki başka bir musluğu kontrol edin.Su besleme muslukları tam

Pagina 47

51TRBelirtiler Neden ÇözümTahliye hortumu kıvrılmış veya tıkanmıştır. • Tahliye hortumunu temizleyin ve düzeltin.Tahliye filtresi tıkanmıştır. • Tahl

Pagina 48

52YETKILI SERVISLERTRDeğerli MüşterimizLG Çağrı Yönetim Merkezi 444 6 543 (LGE) no.lu telefon numarası ile, 7 gün / 24 saat hizmet vermektedir (Saat 2

Pagina 49

53YETKILI SERVISLERTRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES1İSTANBUL / AvrupaEYÜP BEYAZ EŞYA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ TAMİR VE BAKIMI METİN ALP0 212

Pagina 50 - Hata Mesajları

54TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES11 ANTALYAYILDIRIM ELEKTRONİK TİCARET SANAYİ LTD.ŞTİ.0 242 244 02 42KIŞLA MAH. 35.SK. NO:24 (UYSAL İŞ ME

Pagina 51

55TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES21 İÇELGÜVENÇ KLİMA ISITMA-SOĞUTMA SERVİS TİCARET0 324 326 63 75PIRIREIS MAH SILIFKE CAD 1118 SOK NO 722

Pagina 52 - YETKILI SERVISLER

56TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES31ADIYAMANRIFAT ERDİNÇ-TEKNİK ELEKTRONİK0 416 216 12 62GÖLEBATMAZ CD. NO:32/A32 MALATYATAYFUN ALİ ÖZBEK-

Pagina 53

57TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES41 GİRESUNMUTLU ELEKTRONİK0 454 216 27 12GAZİ CAD.GÖNÜL SOK. DAŞBAŞI APT NO:1/B42 KAYSERİ EFEM ELEKTRONİ

Pagina 54

58TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES51 UŞAKNURSEY ELEKTRONİK0 276 223 97 16İSLİCE MH. AVCILAR SK NO:3/A52 HATAY BAŞKARLAR TEKNİK0 326 461 25

Pagina 55

59TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES61 AĞRIÖZKAN ELEKTRONİK0 472 312 82 07AĞRI CAD. NO: 7362 ANTALYA UÇAK SOĞUTMA0 242 511 74 55ŞEKERHANE MA

Pagina 56

6TR • Evcil hayvanlar gibi hayvanları cihazın içine koymayın. • Cihazın altında ve etrafındaki alanı keten, kağıt, bez parçası, kimyasal gibi yanabili

Pagina 57

60TRHayır ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES71 RİZEVİZYON İLETİŞİMMUSTAFA ÖZGÜN VE ORTAKLARI0 464 225 0001MAREŞAL FEVZİ ÇAKMAK CAD. NO . 9 / 672GAZİ

Pagina 58

61GARANTİTR1. Garanti süresi ürünün teslim edildiği tarihten itibaren başlar ve 3 yıldır.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın

Pagina 59

62TR7. Kullanım hatalarına ilişkin bilgi. • Tüketicinın malı tanıtma ve kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı olarak kullanmasından kaynaklan

Pagina 60

63TRNakliye cıvatalarının veya kazan desteğinin kaldırılmamasından kaynaklanan titreşim veya ses.Kazan desteğiKarton tabanıNakliye cıvatasıNakliye cıv

Pagina 61

64TRTahliye hortumunun yanlış kurulumu veya tıkanmış tahliye hortumundan kaynaklanan sızıntılar.Dirsek DesteğiBağlantı BandıTahliye hortumunu yeniden

Pagina 62

65ÇALIŞTIRMA BİLGİLERİTRÜrün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010Tedarikçinin ticari markası LGTedarik edilen model F4J*VS(P)(0~9)*Nomina

Pagina 63

66ÇALIŞTIRMA BİLGİLERİTRÜrün fiş_Komisyonu Yetki Yönetmeliği (AB) No 1061/2010Program zamanıtam yükte standart 60 °C pamuklu programıkısmi yükte stand

Pagina 65 - ÇALIŞTIRMA BİLGİLERİ

İTHALATÇI FİRMALG ELECTRONICS TİCARET A.Ş.Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No:73Ortadoğu Plaza Kat:7 34384Okmeydanı / Şişli / stanbulTel : (0 212) 3

Pagina 66

7TRBakım • Herhangi bir nemi veya tozu tamamen giderdikten sonra güç prizini soket çıkışına sağlam şekilde takın. • Cihazı temizlemeden önce güç bağla

Pagina 67

8TREski cihazınızın atılması • Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı ol

Pagina 68

9KURULUMTRParçalarNakliye cıvatalarıElektrik fişiÇekmeceKontrol paneliTamburKapakTahliye hortumuTahliye tıpasıTahliye pompası filtresiKapatma kapağı (

Commenti su questo manuale

Nessun commento