MANUAL DE INSTRUCCIONESHORNO MICROONDASPor favor lea detenidamente este manual de instrucciones antes de ponerwww.lg.com(por favor, compruebe las espe
MAS / MENOS Ejemplo: Configurar 2 minutos de cocción de potencia alta.INICIO RÁPIDOEjemplo: Para programar 11:11AJUSTE DE RELOJAHORRO DE ENERGÍA10ANT
16 ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ1.5 κιλό1.5 κιλόΥλικά0.1 - 0.3 κιλόΥλικά για το ρύζιΥλικά για τα ζυμαρικά2-62-5ΔωματίουΔωματίουΔωματίουΥλικά 2-4ΡύζιΒούτυρο, λιωμέν
17ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΥλικά 2-81.0 κιλά 1.2 κιλά Δωματίου Πιάτο ασφαλές για μικροκύματαΠιάτο ασφαλές για μικροκύματαΔωματίουΥλικά2-7ΜενούΟδηγίεςΚωδικόςΌριο β
6. 4.5. 1. 18ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ 2. Πιέστε μέχρι η οθόνη να δείξει “3”.3. Πιέστε το πλήκτρο + μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη “3-4”. Πιέστε το
196. 4.ΑΠΟΨΥΞΗ & ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤο μενού του φούρνου σας έχει προγραμματιστεί για αυτόματο ψήσιμο φαγητού. Πείτε στο φούρνο σας τι θέλετε και πόσα αντικ
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΚατεψυγμέναΚατεψυγμέναΚατεψυγμέναΚατεψυγμέναΚατεψυγμέναΣχάρα4-44-54-6-4-74-8ΜενούΟδηγίεςΚωδικόςΌριο βάρουςΑρχική θερμοκρασίαΜαγειρικά σκε
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΧλιαρό1Μπολ ειδικό για φούρνο μικροκυμάτων ΓΙΑΟΥΡΤΙΣημείωση:Τα παρακάτω είδη γάλακτος και γιαουρτιού μπορούν να χρησιμοποιηθούν:500 ml π
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ4. 3.INVERTER ΑΠΟΨΥΞΗ(ΚΡΕΑΣ / ΠΟΥΛΕΡΙΚΑ / ΨΑΡΙΑ / ΨΩΜΙ)Υπάρχουν 4 επίπεδα απόψυξης στο φούρνο. Το χαρακτηριστικό INVERTER ΑΠΟΨΥΞΗ σας προ
23ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗΑΣΦΑΛΗ ΜΑΓΕΙΡΙΚΑ ΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΑΠΡΟΣΟΧΗ• Ορισμένα είδη με υψηλό ποσοστό σιδήρου ή μόλυβδου δεν είναι κατάλληλα για μαγειρικά
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΡΟΦΩΝ& ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ ΣΤΑ ΜΙΚΡΟΚΥΜATA24Παρακολουθώντας τα πράγματαΠάντα να παρακολουθείτε την τροφή σας όση ώρα μαγειρεύεται. Ο φούρνος
25Ρόδισμα Τα κρέατα και πουλερικά που μαγειρεύονται δεκαπέντε λεπτά ή περισσότερο θα ροδίσουν ελαφρώς στο δικό τους λίπος. Τροφή που μαγειρεύεται σε σ
COMO USAR COCCIÓN CON TEMPORIZADOR (COCCIÓN MANUAL)COMO USARNOTANiveles de PotenciaAlto1000 W800 W600 W400 W200 WUsoEjemplo: Cocinar platos en Potenci
26ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΦΟΥΡΝΟ ΣΑΣ1 Να διατηρείτε το εσωτερικό του φούρνου καθαρό.Πιτσιλιές ή υγρά που κολλούν οιχώματα του φούρνου και μεταξύ της τσι
27ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣΤι συμβαίνει όταν το φωτάκι του φούρνου δεν ανάβει;Μπορεί να υπάρξουν αρκετοί λόγοι που δεν θα αν
28ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣΑπόρριψη της παλιάς σας συσκευής****• Στα 1000 W και 800 W, η ισχύς εξόδου σταδιακά θα μειώνεται για την αποφυγή υπερθέρμανσης.
COMO USARCOCCIÓN GRILLEjemplo: Programe su horno con potencia micro del 300 W y combi para un tiempo de cocción de 25 minutos.Ejemplo: Utilice el Gril
BLOQUEO NIÑOSEjemplo: Para cancelar el BLOQUEO NIÑOSCOMO USAREjemplo: Para configurar el BLOQUEO NIÑOSEjemplo: Para cocinar 0,3 kg de verduras asadasA
MENÚS14COMO USARNOTAEjemplo: Para cocinar 0,3 kg de arroz / pastaSi es posible, utilizar una parrilla de asado para cocinar los asados.Limite PesoCódi
COMO USAR15INSTRUCCIONES PARA MENÚSLimite PesosenoiccurtsnIúneMogidóCUtensilioTemperaturaInicial2-1Ambiente1,2 kgIngredientes1 cebolla, cortada 1 zana
16COMO USARArrozMantequilla, derretidaCebolla ralladaCaldo de pollo O aguaSal100 g30 g50 g250 ml200 g40 g75 g500 mlAl gusto300 g50 g100 g750 mlPastaAg
17COMO USARLimite PesosenoiccurtsnIúneMogidóCUtensilioTemperaturaInicial2-7AmbienteTomates Rellenos1,0 kg Recipiente adecuado para microondasIngredien
ABLANDAR Y DERRETIRINSTRUCCIONES PARA MENÚ DE ABLANDAR Y DERRETIREl horno utiliza baja potencia para ablandar / derretir alimentos, Ver el siguiente c
INSTRUCCIONES PARA MENÚ DE DESCONGELAR Y COCINARDESCONGELAR Y COCINAREjemplo: Para cocinar 0,3 kg de bocaditos de polloCOMO USAR19El menú del horno ha
ÍNDICECómo Funciona el Horno de MicroondasÍNDICEUn aparato muy seguro3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: IMPORTANTE7 ANTES DE USAR7 Desembalaje e Instalac
COMO USARLimite PesosenoiccurtsnIúneMogidóCUtensilioTemperaturaInicial4-4CongeladoLasaña Congelada .1gk 3,0 Retirar la lasaña de todas la cajas de emp
INSTRUCCIONES PARA MENÚ DE YOGURTNo usarLecheUsarLecheLeche enterapasteurizadaYogurtNaturalSin saborYogurtYogurtCOMO USAR o con un 1% o 2 % de gr
COMO USAR2 2DESCONGELACIÓN INVERTERINSTRUCCIONES PARA MENÚ DE DESCONGELACIÓN INVERTERCategoríaCARNE (dEF1)0,1 - 4,0 kgAVES (dEF2)0,1 - 4,0 kgPESCADO
UTENSILIOS SEGUROS PARA EL MICROONDAS2 3UTENSILIOS SEGUROS PARA EL MICROONDASPRECAUCIÓN• Algunos artículos que contienen mucho hierro o plomo no pued
24CARACTERÍSTICAS DE LOS ALIMENTOS Y COCCIÓN CON EL MICROONDASEsté siempre alertaVigile los alimentos durante la cocción. El microondas está equipado
25CARACTERÍSTICAS DE LOS ALIMENTOS Y COCCIÓN CON EL MICROONDASbarbacoa, a fin de lograr un color apetecible. Como solo se añaden pequeñas cantidades d
CÓMO LIMPIAR EL HORNO / USO DE LA FUNCIÓN SMART DIAGNOSIS™26CÓMO LIMPIAR EL HORNO 1 Mantener limpio el interior del hornoLos restos de comida y líquid
PREGUNTAS Y RESPUESTAS27PREGUNTAS Y RESPUESTASPREGUNTAS COMUNES Respuesta¿Qué ocurre si la luz del horno no se enciende?Puede ser por varias razones p
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS28Símbolo para marcar AEE• A 1000 W y 800 W, se disminuye poco a poco la potencia eléctrica para evitar un sobrecalentamiento
MH633****MANUALE UTENTEFORNO A MICROONDESi prega di leggere questo manuale utente prima dell’uso.(facoltativo, controllare le specifiche del modello)I
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE Y CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA CONSULTARLO EN EL FUTUROADVERTENCIAADVERTENCIAADVERTENCIAPRECA
779101010101111111212131313141518181919202121222223 9Apertura Della Confezione E InstallazionePRIMA DELL’USOCome funziona il forno a microondeCONTENUT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTUROAVVISIAVVISIAVVISIATTENZIONELeggere e seguire tutte le istr
ATTENZIONE8910111213141516123456• • • • • • È pericoloso per chiunque non sia una persona competente effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o
7891011121314151617181920• • • • • • • • • • • • • • • • • • Non cuocere i cibi avvolti in tovaglioli di carta, a meno che il libro di cucina non cont
2223242526272829303132333435• • • • • giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da bambini a meno ch
7PRIMA DELL’USO APERTURA DELLA CONFEZIONE E INSTALLAZIONEPRIMA DELL’USONOTASeguendo le fasi essenziali in queste due pagine potrete controllare rapida
PRIMA DELL’USO8NOTA6. Premere il tasto STOP / CANCELLA e premere il pulsante START / COMINCIARE una volta per impostare 30 secondi di tempo di cottura
PRIMA DELL’USO9MODALITA’ COTTURASCONGELAMENTO INVERTERPIÙ / MENOSTOP / CANCELLASTART / COMINCIAREParteCOTTURA INVERTERPANNELLO DI CONTROLLOICONE DISPL
PRIMA DELL’USOEsempio: Per impostare 11:11PIÙ/MENOREGOLAZIONE DELL’OROLOGIOQuando il forno viene collegato per la prima volta o quando l’alimentazione
MODALITA' DI IMPIEGOAlto1000 W800 W600 W400 W200 WMODALITA’ DI IMPIEGOCOTTURA A TEMPO(COTTURA MANUALE)Questa funzione permette di cucinare il cib
PRECAUCIÓN8910111213141516123456Es un peligro para todos excepto para las personas cualificadas llevar a cabo reparaciones o manipulacione
COTTURA CON GRILLQuesta funzione vi permetterà di rosolare e rendere rapidamente croccante il cibo. Non c’è bisogno di preriscaldareUsare sempre i gua
MODALITA' DI IMPIEGO5. Premere + finché il display mostra ‘0.3 kg’.3. Premere + finché il display mostra ‘1-6’.2. Premere COTTURA INVERTER finch
MODALITA' DI IMPIEGO14Esempio: Per cucinare 0,3 kg di riso / pasta 5. Premere + finché il display mostra ‘0.3 kg’.3. Premere + finché il display
15MODALITA’ DI IMPIEGOITALIANOISTRUZIONI MENU PREPARAZIONILimite dipesoCodice Menu IstruzioniUtensileTemperaturainiziale2-1Cosce di pollo alle prugne1
16Limite dipesoCodice Menu IstruzioniUtensileTemperaturainiziale2-4Patate gratinate1,5 kg Ambiente Teglia da forno 20 x 20 cm1. Sbucciare e lavare le
17Limite dipesoCodice Menu IstruzioniUtensileTemperaturainiziale2-7Pomodori ripieni1,0 kg Ambiente Piatto per microonde1. Tagliare la parte superiore
18Esempio: Sciogliere 0,2 kg di cioccolatoAMMORBIDIRE & FONDEREISTRUZIONI PER AMMORBIDIRE & FONDEREIl forno utilizza la bassa potenza per ammo
195. Premere + finché il display mostra ‘0.3 kg’.3. Premere + finché il display mostra ‘4-3’.2. Premere COTTURA INVERTER finchè il display mostra ‘4’
Limite dipesoCodice Menu IstruzioniUtensileTemperaturainiziale4-4Congelato lasagna0,3 kg Congelato 1. Rimuovere la lasagna dalle confezioni del conten
MODALITA’ DI IMPIEGOISTRUZIONI PREPARAZIONE YOGURTNon usareLatteUsareLatteLatte intero pastorizzatoYogurtNaturaleInteroYogurtYogurt•Limite dipesoCodic
7891011121314151617181920UNo cocine la comida envuelta en papel a me
MODALITA’ DI IMPIEGOSCONGELAMENTO INVERTERISTRUZIONI PER SCONGELAMENTO INVERTERCategoriaCARNE (dEF1) 0,1 - 4,0 kgPOLLAME (dEF2) 0,1 - 4,0 kgPESCE (dEF
UTENSILI PER FORNO A MICROONDEATTENZIONE• Alcuni oggetti ad alto contenuto di piombo o di ferro non sono adatti come utensili da cucina.• Gli utensili
CARATTERISTICHE CIBO & COTTURA NEL MICROONDECARATTERISTICHE CIBO & COTTURA NEL MICROONDETenendo d’occhio le coseControllare sempre il cibo dur
25CARATTERISTICHE CIBO & COTTURA NEL MICROONDECopertura con carta da fornoE’ una copertura più flessibile di un coperchio o di una pellicola trasp
26PER PULIRE IL FORNO1 Mantenere l’interno del forno pulitoGli schizzi di cibo o liquidi versati si attaccano alle pareti del forno e alle guarnizioni
27DOMANDE E RISPOSTEFAQ RispostaCosa c’è che non va quando la luce del forno non si accende?Ci possono essere diverse ragioni per cui la luce del forn
28SPECIFICHE TECNICHE• A 1000 W e 800 W, la potenza di uscita sarà gradualmente ridotta per evitare il surriscaldamento.Frequenza forno a microonde :
MANUAL DO UTILIZADORFORNO MICRO-ONDASPor favor leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizar o forno.www.lg.com(Opcional, verifique as especi
CONTEÚDOComo funciona a função de micro-ondas Um aparelho muito seguro3INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES7ANTES DE UTILIZAR7 9 10 10101011 COMO UTIL
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURAATENÇÃOATENÇÃOATENÇÃOCUIDADOLei
2021222324253626272829303132333435Este aparato solo lo pueden usar los niños de 8 años o más de edad y las personas con discapacidades físic
ATENÇÃO9101112131415161234567Quando o aparelho for utilizado em modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno sob supervisão de
891011121314151617181920instruções para o alimento que você estiver a cozinhar. E não utilize jornal em vez de toa
21222324252627282930313233343536Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades entre 8 anos e mais, pessoas com capacidades física
DESEMBALAR E INSTALAÇÃOANTES DE UTILIZAROBSERVAÇÃOOBSERVAÇÃO ESTE FORNO NÃO DEVE SER UTILIZADO PARA ESTE FORNO NÃO DEVE SER UTILIZADO NA ACTIVIDADE C
67SEU FORNO JÁ ESTÁ INSTALADO OBSERVAÇÃOPrima o botão PARAR/LIMPARSEGUNDOS e prima o botão INICIAR/INSERIR uma vez para definir 30 segundos de tempo d
MODO DE COZINHARConsulte a página 11 “Cozinhar com temporizador”Consulte a página 12 “Cozinhar com grill”Consulte a página 12 “Cozinhar com grill comb
MAIS / MENOS Exemplo: Defina 2 minutos de cozimento em potência altaINÍCIO RÁPIDO1. Prima PARAR / LIMPAR.4.2.Exemplo: Para definir 11:11Exemplo: Par
NÍVEIS DE POTÊNCIA DO MICRO-ONDASGRÁFICO DE NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICRO-ONDASCOMO UTILIZARCOZINHAR COM TEMPORIZADOR(COZEDURA MANUAL)COMO UTILIZAROBSERV
COMO UTILIZARCOZINHAR COM GRILLCOZINHAR COM GRILL COMBINADO1. Prima PARAR / LIMPAR.Exemplo: Utilizar o grill para cozinhar alimentos durante 5 minutos
ASSARO menu do seu forno foi pré-programado para assar a limentos automaticamente. Indique ao forno o que você deseja e quantos itens existem. Depois
Colocar el horno en el nivel de altura deseado a mas de 85cm de altura para asegurarse que se tiene al menos 20cm de espacio en la parte superior y 20
5. 6. 3. 4.Exemplo: Para cozinhar 0,3 kg de arroz/massas 1. Prima PARAR / LIMPAR.2. MENU POPULAR O menu do seu forno foi pré-programado para assar ali
Coxas de frango com ameixasJuliana no pãoLombo de porco com bacon e beringelaAmbienteAmbiente 2-20,8 kg1,2 kg※ Recheio2-1 Ambiente2-31,2 kgCOMO UTIL
Ratatouille1,5 kg1,5 kgTigela paramicro-ondasAmbiente Arroz/massas0,1 - 0,3 kgTigela paramicro-ondasAmbienteIngredientes para o arrozIngredientes para
17COMO UTILIZAR1,2 kg AmbienteIngredientes 2-8Tomates recheadosCurgeterecheadaetneibmA gk 0,1Ingredientes 2-7Limite de pesoTemperatura inicialCódigoMe
AMOLECER E DERRETERINSTRUÇÕES DO MENU AMOLECER E DERRETERO forno utiliza baixa potência para amolecer/derreter alimentos, consulte a tabela seguinte.6
4-14-24-3INSTRUÇÕES DO MENU DESCONGELAR E COZINHARgk3,0-1,00,2 - 0,4 kg0,2 - 0,3 kgCongeladoCongeladoCongeladoDESCONGELAR E COZINHARO menu do seu forn
COMO UTILIZAR0,3 kg Congelado0,5 kg CongeladoPrato para micro-ondas0,2 - 0,4 kg CongeladoCongeladoGrelha de suporte com prato apara pingos 0,2 - 0,4
INSTRUÇÕES DO MENU IOGURTEMorno1Tigela para micro-ondasIogurteObservação:Podem ser utilizados os seguintes tipos de leite e iogurte:0,6 kgIngredientes
COMO UTILIZAR2 2DESCONGELAR COM INVERTER(CARNE / AVES / PEIXE / PÃO)Exemplo: Para descongelar 1,2 kg de carneINSTRUÇÕES DO MENU DESCONGELAR COM INVER
UTENSÍLIOS PARA USO EM MICRO-ONDAS2 3UTENSÍLIOS PARA USO EM MICRO-ONDAS ATENÇÃONunca utilize utensílios de metal ao usar a função micro-ondasPratos d
ANTES DE USARNOTA6. Pulse el botón de DETENER / CANCELAR, y pulse el botón de INICIO/INTRO una vez para establecer 30 segundos de tiempo de cocción.7.
24CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDASCARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDASManter a vigilânciaFatores que afectam os tempos de co
25CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDASTostagemCarnes e aves que são cozinhadas por quinze minutos ou mais vão dourar levemente na sua própr
26PARA LIMPAR SEU FORNO1 Mantenha a parte interna do forno limpa Não utilize detergentes ásperos ou abrasivos. A bandeja de metal pode ser lavada à m
27PERGUNTAS E RESPOSTASFAQ RespostaO que se passa quando a luz do micro ondas não acende?Pode haver várias razões pela qual a luz do forno não acende.
28ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASMH633****476 mm (L) X 272 mm(A) X 387 mm(P)ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASEliminação do seu aparelho usado
MH633****ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΤΟΧΟΥΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝΠαρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο κατόχου πριν τεθεί σε λειτουργία.(προαιρετικά, παρα
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΠώς λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτωνΜια πολύ ασφαλής συσκευήΤα μικροκύματα είναι μια μορφή ενέργειας όμοια με τα κύματα ραδιοφώνου και τηλ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠΡΟΣΟΧΗΔιαβά
ΠΡΟΣΟΧΗ8910111213141516123456• • • • • ****• • Υπάρχει περίπτωση να τραυματιστούν. Είναι επικίνδυνο για οποιονδήποτε εκτός από κάποιο ικανό άτομο να π
7891011121314151617181920• • • • • • • • • • • • • • • • • • • Η ακατάλληλη χρ’ηση θα μπορούσε να προκαλέσει βλάβη στον φούρνο σας. Μην μαγειρεύετε φα
YOGURT / MANTENER CALIENTEMODO COCCIÓNDESCONGELACIÓN INVERTERMAS / MENOSDETENER / CANCELARINICIO / INTROParteCOCCIÓN INVERTERPANEL DE CONTROLANTES DE
21222324253626272829303132333435• • • • • Αυτή η συσκεύη μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένη φυσική, αντιληπτική
ΓΥΑΛΙΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣΠΑΝΩ ΣΧΑΡΑΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ ΑΞΟΝΑΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΊΚΑ πλάκα*Μην αφαιρείτε την πλάκα MICA• Μην αφαιρείτε το φύλλο μαρμαρυγίας (
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 67Ο ΦΟΥΡΝΟΣ ΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΩΡΑ ΕΤΟΙΜΟΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗΠιέστε το πλήκτρο ΔΙΑΚΟΠΗ/ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ και έπειτα πιέστε το πλήκτρο ΕΚΚΙΝΗΣΗ/ΕΙΣΑΓΩΓΗ.Η ΟΘΟΝΗ
Δείτε τη σελίδα 11 “Μαγείρεμα με ρύθμιση χρόνου”Δείτε τη σελίδα 12 “Μαγείρεμα στο γκριλ”Δείτε τη σελίδα 12 “Μαγείρεμα με κριλ και μικροκύματα”Το Inver
4.3. Πιέστε το πλήκτρο ΕΚΚΙΝΗΣΗ/ΕΙΣΑΓΩΓΗ5. Πιέστε το πλήκτρο ΕΚΚΙΝΗΣΗ/ΕΙΣΑΓΩΓΗ1. 2. 4. ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥΌταν συνδέετε το φούρνο
1. 2. 4. ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΜΕ ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ(ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ)Η παρούσα λειτουργία σας επιτρέπει να μαγειρεύετε φαγητά για ένα
1. 3.ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΣΤΟ ΓΚΡΙΛΑυτό το χαρακτηριστικό θα σας επιτρέψει να ροδίσετε και να ξεροψήσετε γρήγορα το φαγητό. Δεν είναι απαραίτητη η π
3. 5. 6. 4.ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΚΛΕΙΔΩΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑΠαράδειγμα: Για να ρυθμίσετε το ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑΠαράδειγμα: Για να ακυρώσετε το ΚΛΕ
6. 5.4.14 ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΔΗΜΟΦΙΛΗ ΜΕΝΟΥ 1-40.5 - 1.5 κιλό0.5 - 1.5 κιλόΔιατηρημένο στο ψυγείοΔιατηρημένο στο ψυγείοΔωματίου 1-5 1-60.2 - 0.3 κιλόΥλικά
15ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΔωματίουΔωματίουΔωματίου 2-20.8 κιλά1.2 κιλά1.2 κιλά2-1 2-3ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΓΙΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΜΕΝΟΥ ΜενούΟδηγίεςΚωδικόςΌριο βάρουςΑρχική θερμοκρα
Commenti su questo manuale