LG MP-9483SL Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no LG MP-9483SL. LG MP-9483SL Brukermanual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 140
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
LIGHT OVEN “SolarDOM
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGERVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR
ANVÄNDA UGNEN.
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÖÄ.
LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, INDEN OVNEN TAGES I BRUG.
SETT DEG GRUNDIG INN I INNHOLDET I DENNE BRUKERHÅNDBOKEN FØR
APPARATET TAS I BRUK.
MP-9483SL
Artikelnummer: 3828W5A3688
P/No: 3828W5A3688
P/nr.: 3828W5A3688
P/No: 3828W5A3688
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Sommario

Pagina 1 - LIGHT OVEN “SolarDOM”

LIGHT OVEN “SolarDOM”BRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJEETBRUGERVEJLEDNINGBRUKERHÅNDBOKLÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJARANVÄNDA UGNEN.LUE NÄMÄ

Pagina 2

SE 9BarnsäkertlåsHåll Stop/Clear intryckt tills "L" visas i displayen och du hör ett PIP.Det BARNSÄKRA LÅSET är nu aktiverat.Under några sek

Pagina 3 - BRUKERHÅNDBOK

99DK 36. Brug ikke skrappe, slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskraberetil at rengøre ovnlågens glas, da de kan ridse overfladen, hvilket kan

Pagina 4 - Varning!

100DK MikrobølgesikkertkogegrejBrug aldrig metalkogegrej eller kogegrej, som indeholder metal, vedtilberedning i mikrobølgeovnMikrobølger kan ikke træ

Pagina 5 - En mycket säker ugn

101DK Madvarernes egenskaberved tilberedning i mikrobølgeovnHold øje med madenOpskrifterne i denne bog er lavet med stor omhu, men hvor vellykket resu

Pagina 6 - Uppackning och

102DK Madvarernes egenskaberved tilberedning i mikrobølgeovn OmrøringOmrøring er en af de vigtigste teknikker, når man tilbereder mad i mikrobølgeovn.

Pagina 7

103DK Spørgsmål og svarSp. Hvad er der galt, når ovnlyset ikke tænder?Sv. Der kan være flere grunde, til at ovnlyset ikke virker.Pæren er sprunget.Rel

Pagina 8 - Kontrollpanel

104DK Kabeltilslutning/ Tekniske specifikationerTekniske specifikationerMP-9483SLStrømindgangUdgangMikrobølgefrekvensYdre dimensionerStrømforbrug230 V

Pagina 9 - Inställning av

Forholdsregler105Forholdsregler for å unngå mulig utsettelse for overdreven mikrobølgeenergi.NODu kan ikke bruke ovnen med åpen dør pga. dørens inneby

Pagina 10 - Barnsäkert

NOInnholdSlik virker en mikrobølgeovnMikrobølger er en form for energi som likner på radio- og tv-bølger og påvanlig dagslys. Normal spres mikrobølgen

Pagina 11 - Konvektionstillagning

Utpakking og installasjon107Ved å følge veiledningen på disse to sidene, kan du raskt kontrollere at ovnen virker som den skal. Pass på atdu følger ve

Pagina 12 - Kombinationstillagning

NO108DISPLAYET vil telle ned fra 3 minutter. Nårdet når 0, vil du høre et lydsignal. Åpneovnsdøren, og kontroller vanntemperaturen. Hvis ovnenvirker,

Pagina 13

SE 10KonvektionstillagningI exemplet nedan ser du hur kan använda konvektionsfunktionen för tillagning av maträtter vid220˚C i 50 minuter.1. Värm upp

Pagina 14

Betjeningspanel109NO3456 7 81291011 12 13141. Display: Du kan velge visning av tidspunkt, tilberedningstid, effektnivå ogtilberedningskategorier. 2. E

Pagina 15 - Automatisk

NO110Du kan velge mellom 12 og 24 timers visning.Her vil vi vise hvordan du stiller inn klokkeslettet 14:35 med 24 timers visning.Pass på at du har fj

Pagina 16

NO111BarnesikringTrykk på og hold Stop/Clear inne til displayet viser L og du hører etlydsignal. Barnesikringen er nå aktivert.Klokkeslettet forsvinne

Pagina 17

NO112Tilberedningmed varmluft Her vil vi vise hvordan du kan bruke varmluft til å lage mat ved 220 oC i 50 minutter. 1. Forvarming.Trykk på Stop/Clear

Pagina 18

NO113Hurtig kombinerttilberedningHer vil vi vise hvordan du stiller inn ovnen på mikrobølgeeffekt ved 360W og grilling i 25 minutter. Ovnen har muligh

Pagina 19 - 4 - 1 tesked salt i ett djupt

NOHurtig kombinerttilberedning114Her vil vi vise hvordan du stiller inn ovnen på mikrobølgeeffekt ved 360W, temperatur på 200oC ogtilberedningstid på

Pagina 20 - * Vid tining, använd endast

NO115Hurtig kombinerttilberedningHer vil vi vise hvordan du stiller inn ovnen på mikrobølgeeffekt ved 360W, temperatur på 200oC ogtilberedningstid på

Pagina 21 - GUIDE FÖR UPPTINING

NOHurtig automatisktilberedning116Her vil vi vise hvordan du steker 0,4 kg frossen pizza (SC 1).Trykk på Stop/Clear. Trykk på Speed Auto Cook (hurtig

Pagina 22 - Grillning

NO117Hurtig automatisktilberedningHer vil vi vise hvordan du lager 0,6 kg bakte poteter (SC 8). Trykk på Stop/Clear.Trykk på Speed Auto Cook. Drei på

Pagina 23 - Mikroeffekt

NO118FremgangsmåteSC 1SC 2SC 3SC 4SC 5SC 6FrossenpizzaPommesfritesHelkyllingKyllingstykker BiffSvine-stek0,3 ~ 0,5 0,2 ~ 0,75 0,8 ~ 1,8 0,2 ~ 0,8 0,3

Pagina 24 - Mikroeffektlägen

SE 11KombinationstillagningI exemplet nedan ser du hur du ställer in ugnen för tillagning i 25 minuter medmikroeffektläge 360W i kombination med grill

Pagina 25 - Tillagning

NO119FremgangsmåteSC 7SC 8SC 9SC 10Roastbiff BaktepoteterFrossenmiddagFriskegrønn-saker 0,8 ~ 1,8 0,2 ~ 1,0 0,4 ~ 1,0 0,2 ~ 1,0 Lavt gitter +Metalltal

Pagina 26 - Favoriträtter

NO120< Metalltallerken > < Lavt gitter + metalltallerken >FremgangsmåteSC 11SC 12Frosnegrønn-saker Ris /pasta0,2 ~ 1,00,1 ~ 0,3Lavt gitte

Pagina 27

NO121TiningTrykk på Stop/Clear. Vei matvarene som skal tines. Husk å fjerne eventuelle metallbånd eller -klips; legg deretter matvarene på en mikrobøl

Pagina 28 - Snabbstart

NOKjøttFjærfeFiskBrød122ProgramVektområde (kg)Kokekar MatTINING0,1 ~ 4,00,1 ~ 0,5MetalltallerkenKjøttKjøttdeig, biff, fileter, grytekjøtt, mørbrad, gr

Pagina 29

NOGrilling123Her vil vi vise hvordan du bruker Grill-1-programmet til å lage mat på 12 minutter og 30 sekunder. Trykk på Stop/Clear. Trykk på Grill fo

Pagina 30

NO124Matlaging medmikrobølgerHer vil vi vise hvordan du tilbereder mat ved 600W på 5 minutter og 30 sekunder.Kontroller at du har installert ovnen som

Pagina 31 - Viktiga säkerhetsföreskrifter

NO125MikrobølgerMikrobølgeeffekten kan stilles inn på 5 styrkegrader for å gi deg maksimal fleksibilitet og kontroll overmatlagingen. Tabellen nedenfo

Pagina 32

NO126Matlaging i to trinnHer vil vi vise hvordan du tilbereder mat i to trinn. Første trinn vil tilberede maten i 11 minutter på HØY (900W);andre trin

Pagina 33 - Mikrovågssäkra

NO127YndlingsprogramMed denne funksjonen kan du stille inn og utføre et ettrinnsprogram som du ofte har bruk for. Når tilberedningsprogrammet er stilt

Pagina 34 - Några råd

NO128YndlingsprogramDeretter kan du starte programmet med å trykke på Favorite-knappen. Trykk på Favorite til displayet viser FA-1.Trykk på Start.2. T

Pagina 35

SE Kombinationstillagning12I exemplet nedan ser du hur du ställer in ugnen för tillagning i mikroeffektläge360W vid 200˚C i 25 minuter.Tryck på Speed

Pagina 36 - Frågor och

NO129HurtigstartHer vil vi vise hvordan du stiller inn tilberedningen på 2 minutter ved høy effekt (900W).Trykk på Stop/Clear. Trykk på Quick Start fi

Pagina 37 - Tekniska specifikationer

NO130Kortere eller lengretilberedningstidHer vil vi vise hvordan du endrer forvalgt program for AUTOMATISK TILBEREDNING for å forkorteeller forlenge t

Pagina 38 - Varoitus

NO131Testretter i henhold til EN 60705TiningTilberedningKombinert tilberedningKjøttVanilje-puddingSukker-brødKjøttGratinertepoteterKakeKylling180 watt

Pagina 39 - Erittäin turvallinen laite

NO13210. Små mengder mat krever kortere tilberednings- eller oppvarmingstid.Hvis man bruker normal tilberedningstid, kan maten bli overoppheteteller b

Pagina 40 - Uunin purkaminen

133NO35. Du får tilgang til denne tilkoplingen ved å sørge for at pluggen ertilgjengelig eller ved å installere en bryter i det faste ledningsnettet i

Pagina 41

134NOMikrobølgesikrekokekarBruk aldri metallkokekar eller kokekar som inneholder metall undertilberedning i mikrobølgeovnMikrobølger kan ikke trenge g

Pagina 42 - Ohjauspaneeli

135NOMatvarenes egenskaperved tilberedning i mikrobølgeovnHold øye med matenOppskriftene i denne boken er laget med stor omhu, men hvor vellykket resu

Pagina 43 - Kellonajan

136NOMatvarenes egenskaperved tilberedning i mikrobølgeovnOmrøringOmrøring er en av de viktigste teknikkene når man tilbereder mat i mikrobølgeovn. Ve

Pagina 44 - Lapsilukko

137NOSpørsmål og svarSp. Hva skyldes det at ovnslyset ikke tenner?Sv. Det kan være flere grunner til at ovnslyset ikke virker.Pæren er gått.Releet fun

Pagina 45 - Kiertoilmatoiminto

138NOTekniske dataTekniske dataMP-9483SLSpenningAvgitt effektMikrobølgefrekvensUtvendige målStrømforbrukGrillKombinasjonVarmluft Mikrobølge230 V AC /

Pagina 46 - Pikayhdistelmäkypsennys

SE 13KombinationstillagningI exemplet nedan ser du hur du ställer in ugnen för tillagning i 25 minuter medkombinationen mikroeffektläge 360W och konve

Pagina 47

Tryckt i Koreapainettu KoreassaTrykt i KoreaTrykket i KoreaKassering av din gamla apparat1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul s

Pagina 48

SE Automatisksnabbtillagning14I exemplet nedan ser du hur du snabbtillagar 0,4 kg fryst pizza (SC 1).Tryck på Stop/Clear.Tryck på Speed Auto Cook.Vrid

Pagina 49 - Automaattinen

SE 15Automatisk snabbtillagningI exemplet nedan ser du hur du snabbtillagar 0,6 kg bakpotatis (SC 8).Tryck på Stop/Clear.Tryck på Speed Auto Cook.Vrid

Pagina 50

SE 16AnvisningarSC 1SC 2SC 3SC 4SC 5SC 6FrystpizzaPommesfritesHelkycklingKycklingbitarBiffstekFläskstek0,3 ~ 0,50,2 ~ 0,750,8 ~ 1,80,2 ~ 0,80,3 ~ 1,20

Pagina 51

SE 17AnvisningarSC 7SC 8SC 9SC 10OxstekBakpotatisFrystarätterFärskagrönsaker0,8 ~ 1,80,2 ~ 1,00,4 ~ 1,00,2 ~ 1,0Lågt galler +metallbrickaMetallbrickaL

Pagina 52

SE 18< Metallbricka > < Lågt galler + metallbricka >AnvisningarSC 11SC 12FrystagrönsakerRis /Pasta0,2 ~ 1,00,1 ~ 0,3Lågt galler +metallb

Pagina 54

SE 19TiningTryck på Stop/Clear.Väg matvarorna som ska tinas. Var noga med att ta bort alla metallclipsoch allt förpackningsmaterial. Lägg sedan matvar

Pagina 55 - SULATUSOPAS

SE KöttFågelFiskBröd20Kategori Vikt (kg) Redskap MatvaraGUIDE FÖR UPPTINING0,1 ~ 4,00,1 ~ 0,5MetallbrickaKöttKöttfärs, filéer, grytbitar, utskuren bif

Pagina 56 - Grillitoiminto

SE Grillning21I exemplet nedan ser du hur du använder Grill-1 för att tillaga mat i 12 minuter och 30 sekunder.Tryck på Stop/Clear.Tryck på Grill.Vrid

Pagina 57 - Mikroaaltotoiminto

SE 22Mikroeffektvid matlagningI exemplet nedan ser du hur du ställer in ugnen för tillagning med 600W effekt i 5 minuter och 30 sekunder.Det är viktig

Pagina 58 - Mikroaaltouunin

SE 23MikroeffektlägenDu kan ställa in 5 olika effektlägen på mikrovågsugnen, vilket ger dig maximal flexibilitet och kontroll övermatlagningen.I tabel

Pagina 59 - Kaksivaiheinen

SE 24Tillagningi två stegI exemplet nedan ser du hur du tillagar mat i två steg. I det första steget tillagas maten i 11 minuter med effektläge HIGH (

Pagina 60 - Suosikkiohjelma

SE 25FavoriträtterMed den här funktionen kan du förprogrammera inställningar som du använder ofta. Så snarttillagningsprogrammet är inställt kan du an

Pagina 61

SE 26FavoriträtterNär du ska laga mat trycker du bara på knappen för din favoriträttTryck på Favorite tills displayen visar "FA-1".Tryck på

Pagina 62 - Pikakäynnistys

SE 27SnabbstartI exemplet nedan ser du hur du ställer in 2 minuters tillagning med effektläge HIGH (900W).Tryck på Stop/Clear.Ställ in 2 minuter med e

Pagina 63 - Ajan lisääminen tai

SE 28Längre eller kortare tillagningstidI exemplet nedan ser du hur du ställer in längre eller kortaretillagningstid genom att ändra i de förinställda

Pagina 64 - Testiastiat EN 60705:

2BRUKSANVISNINGLÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UGNEN.KÄYTTÖOHJEETLUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN MIKROAALTOUUNIN KÄYT

Pagina 65 - Tärkeät turvaohjeet

SE 29Maträtter för provning enligt EN 60705UpptiningTillagningTillagning med Speed CombiKöttPuddingSockerkakaKöttfärslimpaPotatis-gratängTårtbottenKyc

Pagina 66

SE 3011 Ugnen ska alltid stå minst 8 cm från kanten på den yta där den ärplacerad, så att den inte kan tippa.12 Pricka alltid skalet på potatis, äpple

Pagina 67 - Mikroaaltouuninkestävät

31SE 35 Denna förbindelse kan utföras genom att kontakten är åtkomlig eller atten brytare infogas i den fasta ledningen enligt gällande regler förledn

Pagina 68 - Ruokien ominaisuudet ja

32SE MikrovågssäkrakärlAnvänd aldrig metallkärl eller kärl med metalldekor då du använder ugnensmikrovågsfunktionMikrovågor kan inte tränga igenom met

Pagina 69

33SE Några råd om matlagning i mikrovågsugnHåll ett öga på matenRecepten i denna bok är utprovade med stor omsorg, men hur du lyckas med demberor på h

Pagina 70 - Kysymyksiä ja

34SE Några råd om matlagning i mikrovågsugnRöra om i matenNär du lagar mat i mikrovågsugn är det mycket viktigt att du rör om i maten. Vidkonventionel

Pagina 71 - Johdotustiedot /

35SE Frågor och svarF Vad är det för fel när ugnslampan inte tänds?S Det kan finnas flera skäl till att lampan inte tänds.Lampan har gått sönderTras

Pagina 72

36SE Tekniska specifikationerTekniska specifikationerMP-9483SLNätspänningUteffektMikrovågsfrekvensYttermåttStrömför-brukningGrillfunktionKombinationsa

Pagina 73 - Et meget sikkert hjælpemiddel

Varotoimet37Varotoimet estävät mahdollista altistumista mikroaaltosäteilylle.FI Ovimekanismin turvalukitus estää uunin käytön luukun ollessa auki.Tur

Pagina 74 - & installation

FI SisältöMikroaaltouunin toimintaperiaateMikroaallot ovat samanlaista sähkömagneettista säteilyä kuin radio- jatelevisioaallot sekä päivänvalo. Norm

Pagina 75

Säkerhetsföreskrifter3Undvik exponering för mikrovågsenergi genom att följa dessasäkerhetsföreskrifter.SE Ugnsluckan har en inbyggd säkerhetsspärr som

Pagina 76 - Kontrolpanel

Uunin purkaminen pakkauksesta ja asennus39Noudattamalla seuraavilla sivuilla esitettyjä yksinkertaisia ohjeita varmistetaan nopeasti,että uuni toimii

Pagina 77 - Indstilling af

FI 40Uunin NÄYTTÖ alkaa laskea aikaa kolmestaminuutista taaksepäin. Kun lukema on 0,kuuluu äänimerkki. Avaa uunin luukku ja tarkista vedenlämpötila.

Pagina 78 - Børnesikring

Ohjauspaneeli41FI 3456 7 81291011 12 13141. Näyttö: Näytöllä näkyy joko kellonaika, kypsennysaika, kypsennysteho tailuokka.2. Enter (aseta): Kypsenne

Pagina 79

FI 42Käytettävissä on joko 12 tai 24 tunnin kello.Seuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten kellonajaksi asetetaan 14:35.Tarkista, ettei uuniin ole jä

Pagina 80 - Speed Combi

FI 43LapsilukkoPaina Stop/Clear-painiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes näytössänäkyy L ja uuni antaa äänimerkin.LAPSILUKKO on nyt aktivoitu.Kello

Pagina 81

FI 44KiertoilmatoimintoSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten kiertoilmauuni lämmitetään ja ruokaa paistetaan220°C:n lämpötilassa 50 minuuttia.1, E

Pagina 82

FI 45PikayhdistelmäkypsennysSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten uuni ohjelmoidaan käyttämään 360 watinmikroaaltotehoa ja grillitoimintoa 25 minu

Pagina 83 - Speed Auto Cook

FI Pikayhdistelmäkypsennys46Seuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten uuni ohjelmoidaan käyttämään 360 watinmikroaaltotehoa ja 200°C:n uunin lämpötila

Pagina 84

FI 47PikayhdistelmäkypsennysSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten uuni ohjelmoidaan käyttämään 360 watinmikroaaltotehoa ja 200°C:n kiertoilmatoimi

Pagina 85

FI Automaattinen pikakypsennys48Seuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten kypsennetään 0,4 kg pakastepizzaa (SC 1).Paina Stop/Clear.Paina Speed Auto C

Pagina 86

SE InnehållSå här fungerar mikrovågsugnenMikrovågor är en form av energi som liknar radio- och TV-vågor ellervanligt dagsljus. Elektricitet som tillfö

Pagina 87

FI 49Automaattinen pikakypsennysSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten kypsennetään 0,6 kg perunoita kuorineen (SC 8).Paina Stop/Clear.Paina Speed

Pagina 88 - Optøning

FI 50OhjeetSC 1SC 2SC 3SC 4SC 5SC 6PakastepizzaRanskalaisetperunatKokonainenbroileriBroileripalatKyljyksetPorsaanpaisti0,3 – 0,50,2 – 0,750,8 – 1,80,

Pagina 89 - GUIDE TIL OPTØNING

FI 51OhjeetSC 7SC 8SC 9SC 10SC 11NaudanpaistiPerunatkuorineenPakaste-einesateriatTuoreetvihanneksetPakastetutvihannekset0,8 – 1,80,2 – 1,00,4 – 1,00,

Pagina 90 - Grilning

FI 52< Metallialusta > < Matala ritilä ja metallialusta >OhjeetSC 12Riisi taipasta0,1 – 0,3 Matala ritilä,metallialusta jamikroaaltouunin

Pagina 91 - Madlavning med

FI 53SulatusPaina Stop/Clear.Punnitse sulatettava ruoka. Poista metalliset kiinnikkeet ja aseta ruokauuniin mikroaaltouuninkestävään astiaan metallia

Pagina 92 - Mikrobølgeeffekt

FI LihaLintuKalaLeipä54Tyyppi Painorajat (kg) Astia RuokaSULATUSOPAS0,1 – 4,00,1 – 0,5MetallialustaLihaJauheliha, fileepihvi, patakuutiot, patapaisti

Pagina 93 - Madlavning

FI Grillitoiminto55Seuraavaksi neuvotaan, miten Grill-1-toiminnolla kypsennetään ruokaa 12 minuuttia ja 30 sekuntia.Paina Stop/Clear.Valitse grillito

Pagina 94 - Favorit

FI 56MikroaaltotoimintoSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten ruokaa kypsennetään 5 minuuttia ja 30 sekuntia 600 watintehoasetuksella.Varmista, ett

Pagina 95

FI 57MikroaaltouunintehotasotMikroaaltouunissa on viisi tehotasoa, joiden avulla kypsennys tapahtuu joustavasti ja tarkasti. Alla olevassa taulukossa

Pagina 96

FI 58Kaksivaiheinen kypsennysSeuraavassa esimerkissä neuvotaan kaksivaiheisen kypsennyksen käyttö. Ruokaa kypsennetään ensin 11minuuttia SUURELLA teh

Pagina 97 - Kortere eller længere

Uppackning ochinstallation5Genom att följa anvisningarna på denna och nästa sida kan du snabbt kontrollera att ugnen fungerar som denska. Det är mycke

Pagina 98 - Test retterne i henhold til

FI 59SuosikkiohjelmaMikroaaltouuniin voidaan tallentaa usein käytettävä yhden vaiheen ohjelma suosikkiohjelmaksi. Kunohjelma on ohjelmoitu, sitä käyt

Pagina 99

FI 60SuosikkiohjelmaSuosikkiohjelmaa käytetään painamalla Favorite-painiketta.Kun Favorite-painiketta painetaan, näytöllä näkyy FA-1.Paina Start.2. K

Pagina 100

FI 61PikakäynnistysSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten uunia käytetään 2 minuuttia SUURELLA teholla.Paina Stop/Clear.Paina Quick Start neljä ker

Pagina 101 - Mikrobølgesikkert

FI 62Ajan lisääminen taivähentäminenSeuraavassa esimerkissä neuvotaan, miten AUTOMAATTISEN PIKAKYPSENNYKSENkypsennysaikaa muutetaan.Jos ruoka kypsyy

Pagina 102 - Madvarernes egenskaber

FI 63Testiastiat EN 60705:n mukaisiaMikroaaltouunisulatusMikroaaltouunikypsennysYhdistelmäkypsennysmikroaaltouunissaLihaKastikeKuohkea kakkuLihamurek

Pagina 103

FI 6411. Aseta uuni vähintään 8 cm:n päähän tason etureunasta ja siten, että sentaakse jää 22 cm, jotta uuni ei putoa vahingossa.12. Pistele perunoid

Pagina 104 - Spørgsmål

Tärkeät turvaohjeetLue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevan tarpeen varalta.65FI 35. Tämä kytkentä voidaan toteuttaa järjestämällä niin,

Pagina 105 - Tekniske specifikationer

66FI Mikroaaltouuninkestävät astiatÄlä käytä mikroaaltotoimintoa käyttäessäsi metallisia tai metallikoristeisiaastioita.Mikroaallot eivät pääse tunke

Pagina 106 - Advarsel

67FI Ruokien ominaisuudet ja valmistus mikroaaltouunissa Valvo kypsennystäKirjan reseptit on suunniteltu huolellisesti, mutta onnistuminen riippuu si

Pagina 107 - Et svært sikkert hjelpemiddel

68FI Ruokien ominaisuudet ja valmistus mikroaaltouunissa SekoittaminenSekoittaminen on eräs tärkeimmistä toimista. Ruoka-aineet yleensä sekoitetaanke

Pagina 108 - Utpakking og

SE 6DISPLAYEN visar nedräkningen från 3minuter och när displayen visar 0 hörs enljudsignal. Öppna luckan och känn på vattnet. Omvattnet är varmt funge

Pagina 109

69FI Kysymyksiä ja vastauksiaK Uunin valo ei pala. Missä vika?V Syitä voi olla useita:Lamppu on rikki.Uuni ei saa virtaa.K Läpäiseekö mikroaaltosätei

Pagina 110 - Betjeningspanel

70FI Johdotustiedot / tekniset tiedotTekniset tiedot MP-9483SLSyöttötehoLähtötehoMikroaaltotaajuusUlkomitat (L x H x S)Virrank-ulutusGrillitoimintoYh

Pagina 111 - Stille inn

Forholdsregler71Forholdsregler for at undgå mulig eksponering for overdrevenmikrobølgeenergi.DK Du kan ikke bruge ovnen med åben låge pga. dørens indb

Pagina 112 - Barnesikring

DK IndholdSådan fungerer en mikrobølgeovnMikrobølger er en form for energi, der ligner radio- og tv-bølger ogalmindeligt dagslys. Normalt spredes mikr

Pagina 113 - Tilberedning

Udpakning & installation73Ved at følge vejledningen på disse to sider kan du hurtigt kontrollere, at din ovn virker, som den skal. Sørg for at føl

Pagina 114 - Hurtig kombinert

DK 74DISPLAYET vil tælle ned fra 3 minutter. Nårdet når 0, vil du høre et BIP. Åbn ovnlågen ogkontroller vandtemperaturen. Hvis ovnen fungerer, vilvan

Pagina 115

Kontrolpanel75DK 3456 7 81291011 12 13141. Display: Her vises klokkeslæt, tilberedningstid, effekttrin og type aftilberedning.2. Enter: Bekræft valg a

Pagina 116

DK 76Du kan vælge mellem 12 og 24 timers visning.Her vil vi vise, hvordan du indstiller klokkeslættet 14:35 med 24 timers visning.Kontroller, at du ha

Pagina 117 - Hurtig automatisk

DK 77BørnesikringTryk og hold Stop/Clear til "L" vises på displayet, og du hører et BIP.Børnesikringen er nu aktiveret.Klokkeslættet forsvin

Pagina 118

DK 78Tilberedning med varmluftI det følgende eksempel viser vi dig, hvordan du benytter varmluft i forbindelse med tilberedning af fødevarer i50 minut

Pagina 119

Kontrollpanel7SE 3456 7 81291011 12 13141. Display: Här får du uppgift om dag, tillagningstid, effektläge ochtillagningskategorier.2. Enter: Tryck på

Pagina 120

DK 79Tilberedning medSpeed Combi I det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du indstiller ovnen til mikrobølger med 360W effekt og grilli 25 min

Pagina 121

DK Tilberedning medSpeed Combi80I det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du indstiller ovnen til mikrobølger med 360W effekt ved 200°C med en

Pagina 122

DK 81Tilberedning medSpeed Combi I det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du indstiller ovnen til mikrobølger med 360W effekt og varmluftved 2

Pagina 123 - Kokekar Mat

DK Tilberedning medSpeed Auto Cook82I det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du tilbereder 0,4 kg frossen pizza (SC 1).Tryk Stop/Clear.Tryk på

Pagina 124 - Grilling

DK 83Tilberedning medSpeed Auto CookI det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du tilbereder 0,6 kg bagekartofler.Tryk Stop/Clear.Tryk på Speed

Pagina 125 - Matlaging med

DK 84AnvisningerSC 1SC 2SC 3SC 4SC 5SC 6FrossenpizzaPommesfritesHel-kyllingKyllinge-stykkerBøfferSvinekam0,3 - 0,5 0,2 - 0,75 0,8 - 1,80,2 - 0,8 0,3 -

Pagina 126 - Mikrobølger

DK 85AnvisningerSC 7SC 8SC 9SC 10SC 11OksestegBagekartoflerFrosnemiddagsretterFriske grøntsagerFrosnegrøntsager0,8 - 1,80,2 - 1,0 0,4 - 1,00,2 - 1,0 0

Pagina 127 - Matlaging

DK 86< Metalbakke> < Lav rist + metalbakke>AnvisningerSC 12Ris/pasta 0,1 - 0,3 Lav rist +metalbakke+mikrobølgesikker skålmed lågStuetemp.

Pagina 128 - Yndlingsprogram

DK 87OptøningTryk Stop/Clear.Vej den mad, som skal tøs op. Vær sikker på, at du har fjernet eventuellemetalbånd eller metalindpakning; stil maden i ov

Pagina 129

DK KødFjerkræFiskBrød88FunktionVægt mellem (kg)Redskaber FødevareGUIDE TIL OPTØNING0,1 - 4,00,1 - 0,5MetalbakkeKødHakket oksekød, mørbrad, kød i tern,

Pagina 130 - Hurtigstart

SE 8Du kan välja om du vill ha 12-timmarsklocka eller 24-timmarsklocka. I exemplet nedan ser du hur du ställer24-timmarsklockan på 14:35. Det är vikti

Pagina 131 - Kortere eller lengre

DK Grilning89Her viser vi, hvordan du bruger Grill-1-programmet til at lave mad på 12 minutter og 30 sekunder.Tryk på Stop/Clear. Tryk på Grill for va

Pagina 132 - EN 60705

DK 90Madlavning medmikrobølgerI det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du tilbereder mad på 600W i 5 minutter og 30 sekunder.Sørg for, at ovne

Pagina 133 - Viktige sikkerhetsinstrukser

DK 91MikrobølgeeffektFor at give dig størst mulig fleksibilitet og kontrol over din madlavning har vi udstyret din mikrobølgeovn medfem effektindstill

Pagina 134

DK 92Madlavningi to trinI det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan man tilbereder mad i to trin. I første trin tilberedes maden i 11minutter ved

Pagina 135 - Mikrobølgesikre

DK 93Favorit-programDenne funktion giver dig mulighed for at indstille og anvende et 1-trins-program, som ofte benyttes. Nårtilberedningsprogrammet er

Pagina 136 - Matvarenes egenskaper

DK 94Favorit-programUnder tilberedningen kan du benytte funktionen ved at trykke på FavoriteCook-knappen.Tryk på Favorite, indtil displayet viser &quo

Pagina 137

DK 95Quick StartI det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du indstiller to minutters tilberedningstid ved høj effekt (900W).Tryk Stop/Clear.Try

Pagina 138 - Spørsmål

DK 96Kortere eller længeretilberedningstidI det følgende eksempel vil vi vise dig, hvordan du ændrer de forudindstillede SPEED AUTO COOK-programmer, s

Pagina 139 - Tekniske data

DK 97Test retterne i henhold til EN 60705MikrobølgerOptøningMikrobølgerKombinerettilberedningmedmikrobølgerKødBuddingDejFarsbrødKartoffelgratinKageKyl

Pagina 140 - Trykket i Korea

98DK 11. Sørg for at placere ovnen sådan, at fronten af døren er mindst 8 cm oghøjest 22 cm bag forkanten af det, den står på, for at ovnen ikke skalt

Commenti su questo manuale

Nessun commento