
MANUEL D'UTILISATIONVeuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Les fabricantsne sont pas res
10L’AFFICHEUR commencera le compte à rebours de 30 secondes.Lorsqu’il atteint 0, un BIP est émis. Ouvrez la porte du four et testezla température de l
11FRANÇAISBandeau de commande1. Afficheur : Indique l’heure, le temps de cuisson, le niveau de puissance etles types de cuisson.2. Lampe/Horloge : • L
12Vous pouvez régler l’horloge soit sur 12 heures, soit sur 24 heures.L’exemple suivant vous montre comment régler l’heure : par exemple 10:30, si vou
13FRANÇAISSécuritéEnfantAppuyez et maintenez enfoncée la touche STOP/CLEAR jusqu’à voiraffichés “L” et “ “ et entendre un bip.La SECURITE ENFANT
14PréchauffageLe four peut fonctionner à unetempérature de 40°C ou de 100 à 230°C(la fonction chaleur tournante correspondà une température par défaut
15FRANÇAISCuissonpar convectionSi vous ne réglez pas de température, votre four sélectionnera automatiquement 180°C.Cette température peut être modifi
Gril16L’exemple suivant vous montre comment utiliser la fonction Gril pour cuire des aliments pendant 12 minutes.Appuyez sur STOP/CLEAR.Tournez la mol
17FRANÇAISCuisson combinée grilet micro-ondesDans l'exemple suivant, je vous montre comment programmer votre four pour cuire des alimentspendant
18Cuisson par convectionet micro-ondesDans l'exemple suivant, je vous montre comment programmer votre four pour cuire desaliments pendant 25 minu
19FRANÇAISProgrammesautomatiques de cuissonL’exemple ci-dessous vous montre comment cuisiner 0,4 kg de Saucisses.Appuyez sur STOP/CLEAR.Appuyez sur AU
2SommaireComment fonctionne le micro-ondesLes micro-ondes constituent une forme d’énergie similaire aux ondes deradio et de télévision et à la lumière
20InstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoids3NiveauChoisissez des steaks de 200 g et
21FRANÇAISInstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveauSC 3Lasagnes1Plat à gratind
22InstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveauSC 4 Gratin depommesde terre1 Plat
23FRANÇAISInstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveauSC 6 Frites aufour0,2–0,5 k
24InstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveauSC 8 Bobotie 1 Cocotte de1.5ℓsur la
25FRANÇAISInstructionsProgrammesautomatiquesde cuissonFonctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveauSC 9 Morceauxde poulet0,2–0
26Programmesautomatiquesde cuissonInstructionsFunctionCatégorieTempératuredes alimentsUstensileLimite depoidsNiveau 3Niveau 2Niveau 1Niveau< Grille
27FRANÇAISDécongélationAppuyez sur STOP/CLEAR.Pesez les aliments que vous êtes sur le point de décongeler. Assurez-vousde bien enlever toutes attaches
28Viande(dEF1)Volaille(dEF2)Poisson(dEF3)Pain(dEF4)Catégorie Limite de poids Ustensile Niveau AlimentsGuide de Décongélation 0,1 - 2,0 kg0,1 - 2,0 kg0
29FRANÇAISNettoyage Facile L´exemple suivant vous montre comment éliminer les odeurs du four à micro-ondes.Appuyez sur STOP/CLEAR.Tournez la molette d
3FRANÇAISVeuillez conserver cette brochure pour vous y référer en cas de besoin. Lisez et suiveztoutes les instructions avant d’utiliser votre four po
30Niveauxde puissanceL’exemple suivant vous montre comment cuire des aliments avec une puissance de 450W,pendant 5 minutes.Assurez-vous que vous avez
31FRANÇAIS3456721Grille sur lebas du four.LèchefriteNiveau 1Niveauxde puissancePour vous donner plus de souplesse et vous permettre de mieux contrôler
32DémarragerapideL’exemple suivant vous montre comment régler un temps de cuisson de 2 minutes sur la position de puissanceMAXIMUM (700W).Appuyez sur
33FRANÇAISDurée de cuissonL’exemple suivant vous montre comment modifier les programmes prédéfinis de PROGRAMMESAUTOMATIQUES DE CUISSON pour obtenir u
34UstensilesSpécifiques micro-ondesSi vous utilisez la fonction micro-ondes, n’utilisez jamais d’ustensilesmétalliques ou d’ustensiles qui ont des gar
35FRANÇAISCaractéristiques des aliments etCuisson au micro-ondesSurveiller les aliments pendant la cuissonLes recettes du livre ont été concoctées ave
36Caractéristiques des aliments etCuisson au micro-ondesRemuer les alimentsLe fait de remuer les aliments est une des techniques les plus importantes
37FRANÇAISQuestions etRéponsesQ Que se passe-t-il si la lampe-témoin du four ne s’allume pas ?R Il peut y avoir plusieurs raisons pour lesquelles l
38Spécifications techniquesSpécifications techniquesMP9289JSAlimentationPuissance restituéeFréquence des micro-ondesDimensions extérieures de l’appare
Printed in Korea
4Veuillez conserver cette brochure pour vous y référer en cas de besoin. Lisez et suiveztoutes les instructions avant d’utiliser votre four pour évite
5FRANÇAISVeuillez conserver cette brochure pour vous y référer en cas de besoin. Lisez et suiveztoutes les instructions avant d’utiliser votre four po
6Veuillez conserver cette brochure pour vous y référer en cas de besoin. Lisez et suiveztoutes les instructions avant d’utiliser votre four pour évite
7FRANÇAISVeuillez conserver cette brochure pour vous y référer en cas de besoin. Lisez et suiveztoutes les instructions avant d’utiliser votre four po
8PrécautionsPrécautions à prendre pour éviter toute exposition excessive aux ondes.Il est impossible d’utiliser votre micro-ondes avec la porte ouvert
9FRANÇAISDéballage etinstallationEn suivant les deux étapes de base mentionnées sur ces deux pages, vous pourrez vous assurer que votre fourfonctionne
Commenti su questo manuale