
FRANÇAISIMPORTANTES• Veuillez lire soigneusement et au complet ce manuel dupropriétaire avant l’installation et la mise en marche devotre climatiseur
Instructions d’utilisation10 Climatiseur de Type ConduitWeekProgramSET/CLRMinHourAUTO SWINGTimeHIZONEOperation unitRoom TempMEDLOAUTOJETHeaterDefrostF
FRANÇAISInstructions d’utilisationManuel du Propriétaire 11Réglage congéSi le mardi est une vacances dans cette semaine, vous pouvez régler une vacanc
Instructions d’utilisation12 Climatiseur de Type ConduitOpération de réfrigérationOpération de séchage douxOpération de réfrigérationOpération de séch
FRANÇAISInstructions d’utilisationManuel du Propriétaire 13AUTO SWINGZONEOperation unit Program setRoom TempMEDLOAUTOJETHeaterDefrostFilterPreheatHumi
Instructions d’utilisation14 Climatiseur de Type ConduitAUTO SWINGZONEOperation unit Program setRoom TempMEDLOAUTOJETHeaterDefrostFilterHumidifyOut do
FRANÇAISInstructions d’utilisationManuel du Propriétaire 15AUTO SWINGZONEOperation unit Program setRoom TempMEDLOAUTOJETHeaterDefrostFilterPreheatHumi
Instructions d’utilisation16 Climatiseur de Type ConduitFonction de blocage enfantsC'est la fonction qui permet d'empêcher aux enfants d&apo
FRANÇAISSoin et entretienManuel du Propriétaire 17BenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERPrise d'air en sortiePrise d'air en sortieFiltes à air Unité
Soin et entretien18 Climatiseur de Type ConduitDans le cas d’une non utilisation prolongée du conditionneurDans le cas d’une non utilisation prolongée
FRANÇAISAnant d’appeler l’assistanceManuel du Propriétaire 19Contrôlez les suggestions suivantes avant de demander des réparations ou l’assistance...
2 Climatiseur de Type ConduitManuel du Propriétaire Climatiseur de Type ConduitTABLE DES MATIÈRESPOUR VOS ARCHIVESÉcrivez les numéros de modèle et de
Note20 Climatiseur de Type Conduit
P/No.: 3828A20843B
FRANÇAISMesures de sécuritéManuel du Propriétaire 3Mesures de sécuritéLes instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout ri
Mesures de sécurité4 Climatiseur de Type Conduit FonctionnementNe modifiez ni prolongez lecordon d'alimentation.• Ceci risquerait de provoquer u
FRANÇAISMesures de sécuritéManuel du Propriétaire 5Veillez à ne pas faire coulerd'eau sur les partiesélectrique.• Ceci pourrait provoquer unincen
Mesures de sécurité6 Climatiseur de Type Conduit InstallationATTENTION FonctionnementVérifiez toujours s'il y a des fuites degaz (frigorigène)
FRANÇAISMesures de sécuritéManuel du Propriétaire 7Ne bloquez pas l'entréeoulasortie d'air.• Ceci peut provoquer unedéfaillance du produit.U
TimerProgramHourCancel 2ndFWeek HolidaySet/ClrMinRESETPLASMAAUTOAUTO SWINGZONE1234Operation unitHumidifyJETSLoAUTOOPERATIONFAN SPEEDProgram setSUB FUN
FRANÇAISInstructions d’utilisationManuel du Propriétaire 9AUTO SWINGHIZONEOperation unit Program setRoom TempMEDLOAUTOJETHeaterDefrostFilterPreheatHum
Commenti su questo manuale