LG LFX25980ST Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no LG LFX25980ST. LG LFX25980ST manuel du propriétaire [tr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
P/No. MFL37933520
Please read this guide
thoroughly before
operating and keep it handy
for reference at all times.
Veuillez lire ce guide attentivement
avant la mise en service de l’appareil
et gardez-le à portée de main
pour le consulter en cas de besoin.
Lea detenidamente estas
instrucciones antes utilizar
el frigorífico y guárdelas como
referencia para el futuro.
LFX25980**, LFX21980**
FOR LG CUSTOMER SERVICE:
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at: http://www.lg.ca
EL SERVICIO DE ATENCIÒN AL CLIENTE DE LG:
1-888-LGCANADA
Ou visitez notre site Web à l’adresse:
http://www.lg.ca
POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG:
1-888-LGCANADA
O visítenos en la Web en: http://www.lg.ca
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - LFX25980**, LFX21980**

P/No. MFL37933520Please read this guidethoroughly beforeoperating and keep it handyfor reference at all times.Veuillez lire ce guide attentivementavan

Pagina 2

54ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE)RÉINSTALLATION DES POIGNÉESPlacez la poignée sur la porte en alignant les empreintes de la poignée pour les adapter a

Pagina 3

55ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)ENLÈVEMENT DES PORTES (SUITE)• Ouvrez la porte. Enlevez la vis supérieurede couverture de charnière (1).•

Pagina 4 - ÉLIMINATION DES CFC

56ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DES PORTESCommencez par installer la porte de droite.• Abaissez la porte sur la tige de cha

Pagina 5 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

57ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DES PORTES (CONT.)• Poussez le tube d'approvisionnement eneau (6) dans le trou sur le

Pagina 6 - FONCTIONS SPÉCIALES

58ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEURwMISE EN GARDE• Afi n d’é carter tout risque de blessures ou dedommages

Pagina 7

wAVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants oules animaux domestiquespuissent rester attrapés ousuffoqués dedans, ne leurpermettez pas de jouer dansl&

Pagina 8 - DÉGAGEMENTS

60RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAUwAVERTISSEMENTRaccordez-vous à une alimentationd’eau potable seulement.• La machine à glaçons automatique nécessi

Pagina 9 - ENLÈVEMENT DES POIGNÉES

• Fixez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau froide àl’aide de la bride pour tuyau. Assurez-vous que le raccord du robinet est bien inséré dans le

Pagina 10 - Risque d’électrocution

62MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’électrocution• Soyez prudent lorsque vous travaillez avec lacharnière, la grille bas

Pagina 11 - AVERTISSEMENT:

63NIVELLEMENT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)ALIGNEMENT DES PORTESDÉMARRAGEAvant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur :• Enlevez l

Pagina 12 - RÉINSTALLATION DES PORTES

46CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESMesures de sécurité fondamentales ...47Élimination des CFC ...

Pagina 13 - Insertion de ligne

64FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDEPour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 66 à 68.AFFICHEUR ACLL’affichage à ACL

Pagina 14

65L’AFFICHEUR DCLL’affichage à ACL indique les réglages detempérature, les options du distributeur, lesmessages d’état du filtre à eau, de l’alarme d

Pagina 15

66RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGERéglage de la température ducongélateurPour régler la température du compartimentcongélateur, pressez la t

Pagina 16 - Alimentation d’eau froide

DISTRIBUTION DE GLACE BROYÉEPressez la toucheCUBE/CRUSH pour allumer l’icône de la glace broyée. Pressez l’interrupteur à poussoir avec un verre ou un

Pagina 17

RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DUDISTRIBUTEURMaintenez une pression sur la touche LOCK (Verrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et

Pagina 18 - Nivellement

69RÉCIPIENT D’ACCUMULATION DE GLACEwMISE EN GARDE• Gardez les mains et les outils à l’é cart de la porte du récipient d’accumulation de glace et de la

Pagina 19 - DÉMARRAGE

70MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est produite dans la machine à glaçonsautomatique puis acheminée au distributeur. Lamachine peut produire 6 gl

Pagina 20

71COMMANDE D’HUMIDITÉ DU BAC À LÉGUMES OPTIBIN ™Grâce au réglage facile de l’humidité à l’intérieur desbacs à légumes OptiBin, vous êtes assuré de con

Pagina 21 - L’AFFICHEUR DCL

72RANGEMENT DES ALIMENTSCLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEURReçoit les aliments, plats, et contenants plusvolumineux sur les clayettes réglables ducomp

Pagina 22 - Affichage de la température

73RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTESLes clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles simi

Pagina 23 - CUBE/CRUSH

47MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALESCe manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tou

Pagina 24 - RÉGLAGE DES FONCTIONS

74ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTSREMARQUE : Lors de la remise en place descomposants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de p

Pagina 25 - Bras d’arrêt

75ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)Retirer les bacs à légumes OptiBin™ (suite)Pour retirer la vitre protectrice du bac, passezsous

Pagina 26 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE

76ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)wMISE EN GARDE• Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la por

Pagina 27 - CONSERVATION DES ALIMENTS

77ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)wAVERTISSEMENTRisque de piégeage des enfants• Les enfants peuvent ramper dans le tiroir ducongél

Pagina 28 - RANGEMENT DES ALIMENTS

78NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’explosion• Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.• L’omission d’observer cette directive

Pagina 29 - Positionnement des clayettes

79REMPLACEMENT DU FILTRE À EAUIl est recommandé de remplacer le filtre lorsquel’indicateur de filtre atteint 0 ou lorsque le distributeurd’eau ou la m

Pagina 30

80AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICEAvant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste

Pagina 31 - Optibin

81AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLa nourriture duréfrigérateur placéedans les tiroirs gèle.La températur

Pagina 32

82AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsDe la condensationse forme sur ledistributeur.Des odeurs dans leréfrigé

Pagina 33

83AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLe distributeur nefournit pas deglace.Un son de glace quitombe.Un son d

Pagina 34 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

48MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE)• Ne congelez pas de nouveau les aliments qui sesont complètement décongelés. Le Ministère del’Agriculture

Pagina 35 - REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU

84DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALESLes caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é vol

Pagina 36

85LG ELECTRONICS, INC.GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR À CONGÉLATEUR AU BAS LG – CANADAVotre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, à la discrétio

Pagina 39

P/No. MFL37933520

Pagina 40

49RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUEIMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement.wAVERTISSEMENTRisque d’électrocutionPour la sécurité des

Pagina 41 - LG ELECTRONICS, INC

50FONCTIONS SPÉCIALESAFFICHEUR DEL DU PANNEAU DECOMMANDELes commandes électroniques simples sontconviviales. L’afficheur ACL indique les températures

Pagina 42

51PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUXEn plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, denombreux autres composant

Pagina 43

52CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉwAVERTISSEMENTRisque de poids excessifAu moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil.•

Pagina 44 - P/No. MFL37933520

53REVÊTEMENT DE SOL• Pour réduire le bruit et les vibrations au minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur unplancher solidement construit.• Pour évit

Commenti su questo manuale

Nessun commento